Piccolo dizionario per la gastronomia
Versione del 12.02.2016 - ca. 2'590 termini
Autore: Pierluigi Peruzzi-Damasco
L'autore, il gerente ed il titolare di questa pagina non si assumono responsabilità e non danno garanzie per la correttezza dei termini elencati.
Italiano | Tedesco | event. Latino |
a base di carne, ossi, verdure e aromi | aus Fleisch, Knochen, Gemüse u. Gewürzen | |
a forma di fungo | in Pilzform | |
Abramidi | Brasse, Brachse, Blei | Abramis brama |
Acciughe | Sardellen | Engraulis spp. |
aceto | Essig | |
aceto agrodolce | süßsaurer Essig | |
Aceto balsamico | Balsamessig | |
aceto balsamico di mela | Apfelbalsamico | |
Aceto di fragole | Erdbeeressig | |
Aceto di mele | Apfelessig | |
Aceto di pesche | Pfirsichessig | |
Acetosa | Sauerampfer | |
acidi grassi | Fettsäuren | |
acidi grassi omega | Omega-3-Fettsäuren | |
acido folico | Folsäure | |
acido pirolegnoso | Holzessig | |
Acqua | Wasser | |
Acqua di rose | Rosenwasser | |
Acqua minerale gassata | Mineralwasser mit Kohlensäure | |
Acqua minerale naturale | Mineralwasser ohne Kohlensäure | |
Acqua potabile | Trinkwasser | |
Acqua tonica | Tonic Water | |
acquavite distillato | Schnaps | |
additivi | Zusatzstoffe | |
affettati di selvaggina | Aufschnitt vom Wild | |
Affettati misto di selvaggina | Gemischter Aufschnitt vom Wild | |
affettato | geschnitten | |
Affettato misto | Gemischter Aufschnitt | |
affumicato | Geräucherte | |
affumicatura | Räuchern | |
aglio | Knoblauch | |
agnello | Lamm | |
Agnello alle erbe selvatiche | Lamm mit Wildkräutern | |
Agnello da latte | Milchlamm | |
Agnello in crosta di spinaci | Lamm in Spinatkruste | |
Agnello irlandese | Irisches Lamm | |
Agrumi | Zitrusfrüchte | |
Aguglia | Hornhecht | Belone belone |
ai ferri, alla griglia | vom Grill | |
al bacon | mit geräuchertem Bauchspeck | |
al burro fuso | mit zerlassener Butter | |
al carbone | auf Holzkohlenglut gegrillt | |
al cartoccio | in Folie gebacken | |
al forno | im Ofen gebraten | |
al granchio | mit Krebsfleischfüllung | |
al sugo di piccione | Taubenfleischsauce | |
al torchio | Gepreßtes | |
Albicocche | Aprikosen | Prunus armeniaca |
Albume d'uovo | Eiweiß | |
Alchechengi | Blasenkirschen | |
Alchermes | Alkermes | |
alchermes | Gewürzlikör, florentinischer | |
Alette di pollo | Hähnchenflügel, m | |
Alette di pollo ripiene | Gefüllte Hähnchenflügel | |
Alghe marine | Meeresalgen | |
Ali | Flügel | |
Alici | Sardellen | Engraulis spp. |
alici farcite in scapece | Gefüllte Sardellen | |
Alici fritte e marinate | Fritierte marinierte Sardellen | |
Aligot | Aligot | |
all inglese | nach englischer Art | |
alla bordolese, brasato con midollo | nach bardolaiser | |
alla diavola | nach Teufelsart | |
alla fiorentina | nach Florentiner Art | |
alla francese | nach französischer Art | |
alla greca | auf griechische Art | |
alla griglia | grillierte | |
alla griglia e con salsa bernese | gegrillt mit Sauce Bèarnaise | |
alla griglia, alla piastra | gegrillt | |
alla griglia, con pancetta e pomodori | gegrillt mit Bauchspeck u. Tomaten | |
alla milanese | nach Mailänder Art | |
alla polacca | nach polnischer Art | |
alla provenzale | nach provenzalischer Art | |
all'aglio | mit Knoblauch | |
all'agro (Gastro) | sauer | |
all'americana | nach amerikanischer Art | |
alle erbe aromatiche | mit Gewürzkräutern | |
allo spiedo | am Spiess | |
Allodole | Lerchen | |
Alloro | Lorbeer | Laurus |
altri ingredienti | weitere Zutaten | |
Alzàvola | Krickente | |
Amaranti | Amaranth | |
Amarene | Sauerkirschen, Amarellen | |
Amaretti | Mandelmakronen | |
Amaro (liquore) | Magenbitter | |
Ananas sciroppata | Eingemachte Ananas | |
Ananasso | Ananas | Ananas comosus |
Anatra al torchio | Gepreßtes Entenfleisch | |
Anatra all'arancia | Ente mit Orangensauce | |
anatra caramellata | glasierte Ente | |
Anatra caramellata | Mit Zucker glasierte Ente | |
Anatra laccata al miele | Mit Honig glasierte Ente | |
Anatra muta | Moschusente | |
Anatra novella | Jungente | |
Anatra selvatica | Wildente | |
anca | Eckstück | |
Anca di pollo | Hähnchenkeule | |
Anelli alle mandorle | Mandelringe | |
Aneto | Dill | |
Angelica | Engelwurz | |
anguilla | Aal | Anguilla anguilla |
Anguilla fritta all'agro | Fritierter Aal, sauer eingelegt | |
Anguilla marinata alle erbe | Marinierter Aal mit Kräutern | |
Anguria | Wassermelone | Citrullus lanatus |
Anice | Anis | Pimpinella anisum |
Anice stellato | Sternanis | |
animali da macello | Schlachttiere | |
Animelle d'agnello | Lammbries | |
Animelle di vitello | Kalbsbries | |
Anisetta | Anisett | |
Anisetta | Anislikör | |
Anolini di cappone | Kapaunbrühe | |
Anolini di carne | Fleischbrühe | |
Anolini di pesce | Fischbrühe | |
Anolini di pollo | Hühnerbrühe | |
Anolini di verdure | Gemüsebrühe | |
Anolini di verdure profumate | Aromatische Gemüsebrühe | |
Anolini ristretto | Consommè | |
Antipasti al carrello | Vorspeisen vom Servierwagen | |
antipasto | Vorspeise | |
Antipasto assortito | Gemischte Vorspeise | |
Antipasto di pesce | Fischvorspeise | |
Antipasto rustico | Rustikale Vorspeise | |
Antipasto vegetariano | Vegetarische Vorspeise | |
Aperativo | Aperitif | |
Aperitivo analcolico | Alkoholfreier Aperitif | |
Arance ripiene | Gefüllte Orangen | |
Aranciata | Orangenlimonade | |
Arancie | Apfelsinen | |
Arancie | Orangen | |
arancini di riso, crocchette di riso | Reiskroketten | |
Aringa | Hering | Clupea harengus |
Aringa affumicata | Geräucherter Hering | |
aringa sotto sale | Pökelhering | |
Aringhe della specie Clupea harengus | Hering der Art Clupea harengus | |
Aringhe fresche marinate | Frische marinierte Heringe | |
arista | toskanischer Schweinebraten | |
aromatizzato con sangue | Wildpretit Blut aromatisiert | |
Arrosto | Braten | |
Arrosto di agnello | Lammbraten | |
Arrosto di maiale | Schweinebraten | |
Arrosto di manzo arrotolato e farcito | Gefüllter Rinderrollbraten | |
Arrosto di vitello in crosta | Kalbsbraten in Teigkruste | |
Arrow Root | Pfeilwurzel | |
articoli pronti per la cottura | pfannenfertige Artikel | |
asciugato in forno con burro | im Ofen mit Butter getrocknet | |
asparagi | Spargeln | |
Asperula, stellina odorosa | Waldmeister | Asperula odorata |
Aspic di gamberetti | Krabben in Aspik | |
Aspic di verdure | Gemüse in Aspik | |
Assenzio | Wermut | |
Assenzio | Wermut | |
Assortimento di antipasti tipici | Typischer Vorspeisenteller | |
assortiti | Auswahl | |
Atta | Atta | |
avena | Hafer | |
Avocadi | Avocados | |
Avocado ai gamberetti | Avocado mit Krabben | |
avvolta | umwickelt | |
avvolta nel prosciutto | mit Schinken umwickelt | |
Babà al rum | Rum-Baba | |
baccalà | Stockfisch | |
Bacche di Ginepro | Wacholderbeeren | |
Bacche selvatiche | Wildbeeren | |
Baci di dama | Damenküsse | |
Bacon | Bacon | |
Banana | Banane | |
Barbaforte | Cren | |
Barchette alla frutta | Fruchtschiffchen | |
Barchette alle acciughe | Teigschiffchen mit Sardellen | |
Barchette di astice con insalata di pesce | Hummerschiffchen mit Fishsalat | |
Barchette di zucchine con ragù di pesce | Zucchinischiffchen mit Fischragout | |
Basilico | Basilikum | |
Bastoncini al cioccolato | Schokoladenstäbchen | |
Bastoncini al formaggio | Käse-Teigstäbchen | |
Bastoncini di cannella | Zimtstangen | |
Bastoncini di sfoglia alle acciughe | Blatterteigstäbchen mit Sardellen | |
battuto e cotto alla griglia | geklopft, vom Rost | |
Bauletti con verdure e formaggio | Teigpastetchen mit Gemüse u. Käse | |
Bavarese di pomodori con salsa di finocchio | Tomatenflan mit Fenchelsauce | |
bavarese ricoperta con savoiardi | Bayrische Creme in Biskuithülle | |
Bavette, linguine, trenette | Flache Spaghetti | |
beccaccia | Schnepfe | |
Beccaccia | Waldschnepfe | |
Beccaccino | Bekassine | |
Beccafichi | Gartengrasmücken | |
bernese con glassa di carne | Bèarnaise-Sauce mit Fleisch-Glace | |
bernese con purè di pomodoro | Bèrnaise-Sauce mit pürierten Tomaten | |
besciamella, alla | in Bechamelsauce | |
bestiame | Vieh | |
bestiame bruno alpino | Braunvieh | |
bestiame pezzato | Fleckvieh | |
bestiame pezzato bianco e nero | Schwarzfleckvieh | |
bestiame pezzato Simmentaler | Simmentaler Fleckvieh | |
Bevande | Getränke | |
Bianchetto | Frikassee | |
Bianchetto d'agnello | Lammfrikassee | |
Bianchetto di vitello | Kalbsfrikassee | |
Biancomangiare | Blancmanger | |
Bibita alla spina | Faßgetränk | |
Bibita alla spina | Getränk vom Faß | |
Bibita, bevanda analcolica | Alkoholfreies Getränk | |
Bicarbonato di sodio | Natron | |
bietole | Mangold | |
bignè | Windbeutel | |
Bignè al fegato d'oca | Windbeutel mit Gänseleberpastete | |
Bignè al formaggio | Käse- Windbeutel | |
Bignè alla crema | Windbeutel mit Creme | |
Bignè alle acciughe | Sardellen-Windbeutel | |
Bignè allo zabaione | Eierlikörcreme, Windbeutel mit Zabaione | |
bignè allungati | längliche Windbeutel | |
Bignè con mousse di torrone | Windbeutel mit Nougat-Mousse | |
Bignè con spuma di prosciutto | Windbeutel mit Schinkenmousse | |
Birra | Bier | |
Birra al doppio malto | Doppelbock | |
Birra alla spina | Bier vom Faß Faßbier | |
Birra analcolica | Alkoholfreies Bier | |
Birra chiara | Helles Bier | |
Birra estera | Ausländis | |
Birra in bottiglia | Flaschenbier | |
Birra leggera | Leichtes Bier | |
Birra nazionale | Inländisches Bier | |
Birra rossa | Rotes Bier | |
Birra scura | Dunkles Bier | |
Biscotti | Kekse, Plätzchen | |
Biscotti al cucchiaio | Savoiardi | |
Biscotti alla cannella | Zimtplätzchen | |
Biscotti alle mandorle | Mandelplätzchen | |
Biscotti croccanti | Knusperplätzchen | |
biscotti da tè, pasticcini da tè | Teegebäck | |
Biscotti di farina biologica | Bio-Kekse | |
biscotti di pasta frolla, frollini | Mürbeteigplätzchen | |
Biscotti integrali | Vollkornkekse | |
Biscotti natalizi | Weihnachtsplätzchen | |
Biscotti salati alle erbe | Salziges Gebäck mit Kräutern | |
biscotti secchi con mandorle | trockenes Gebäck mit Mandeln | |
Biscotti, pasticcini | Gebäck | |
Biscottini assortiti, pasticcini assortiti | Gebäckmischung | |
Biscotto arrotolato | Biskuitrolle | |
Biscotto ghiacciato | Gefrorener Biskuit | |
Bistecca | Beefsteak | |
Bistecca alla Bismarck | Bismarck-Steak | |
bistecca alla brace | Grillsteak | |
Bistecca alla fiorentina | Rumpsteak vom Grill | |
Bistecca alla pizzaiola | Beefsteak nach Pizzaiola-Art | |
Bistecca alla tartara | Tatar-Steak | |
Bistecca di maiale affumicata alla brace | Geräuchertes Schweinegrillsteak | |
bistecca di maiale alla brace | Schweinegrillsteak | |
Bistecca di manzo | Rindersteak | |
bistecca di scamone, costata di manzo | Rumpsteak | |
Bistecca di vitello | Kalbssteak | |
Bistecca di vitello macinata | Hacksteak vom Kalb | |
Bistecca farcita con formaggio | Steak mit Käsefüllung | |
bistecca fiorentina | Steak von jungen toskanischen Rindern | |
Blennio viviparo | Aalmutter | Zoacres viviparus |
Blinis frittatine lievitate con grano saraceno | Blinis Hefeplinsen aus Buchweizenmehl | |
Bocconcini ai gamberetti | Krabben-Häppchen | |
Bocconcini al cioccolato | Schokoladenplätzchen | |
Bocconcini al pollo | Geflügel-Häppchen | |
Bocconcini alla selvaggina | Wildbret-Häppchen | |
Bocconcini di pasta alle sogliole | Nudelhäppchen mit Seezungenfüllung | |
Bocconcini di polenta con funghi | Polenta-Häppchen mit Pilzen | |
Bocconcini di vitello | Kalbsragout | |
Bollatura della carne | Kennzeichnung des Fleisches | |
Bolliti al carrello | Gekochtes Fleisch vom Servierwagen | |
bollito | in siedendem Wasser gekocht | |
Bollito di manzo | Gekochtes Rindfleisch | |
bollito e guarnito con burro | gekocht u. mit Butter ganiert | |
Bollito misto | Gemischtes Siedfleisch | |
Bomba gelato, gelato a forma di cono | Eisbombe, kegelförmiges Eis | |
Bombolone alla crema | Krapfen mit Cremefüllung | |
Borragine, borrana | Borretsch | |
Bottaggio (stufato di carne e verdure) | Eintopf | |
bottarga di tonno | Thunfischrogen | |
Bottarga di tonno su cuore di sedano | Gepreßter getrockneter Thunfischrogen auf Sellerieherz | |
braciola | Kotelett | |
braciola di maiale | Schweinekotelett | |
Braciola di maiale affumicata | Geräuchertes Schweinekotelett | |
Brandy | Brandy, Weinbrand | |
brasato | geschmorte | |
Brasato di manzo | Rinderschmorbraten | |
brasato di vitello lardellato | gespickter Schmorbraten | |
brasato, stracotto | Schmorbraten | |
Bresaola | Trockenfleisch (Bündner Fleisch) | |
Bresaola dei Grigioni | Bündner Fleisch | |
Bresaola di cavallo | Luftgetrocknetes Pferdefleisch | |
Brioche | Brioche | |
Brioche agli asparagi | Spargel-Croissant | |
Brioche alla crema | Brioche mit Cremefüllung | |
Brioche alla marmellata | Brioche mit Marmeladefüllung | |
Brioche farcita con crema di formaggio | Croissant mit Käsecremefüllung | |
broccoli | Broccoli | |
brodo con striscioline di carne di gallina | Bouillon mit feingeschnittenem Hühnerfleisch | |
Brunello | Rotwein aus Montalcino | |
bruschetta | geröstete Brotscheibe | |
Bucatini | Hohle Spaghetti | |
budella di vitello da latte, pajata | Milchkalbskaldaunen | |
budello artificiale sintetico | Syntetische Kunstdärme | |
budello naturale | Naturdärme | |
budello per salsicce | Wursthülle | |
budello sintetico | Kunstdärme | |
budello torto | Krausdarm | |
Budino | Pudding | |
Budino caramellato alle pere | Birnenpudding mit Karamel | |
Budino di cioccolato | Schokoladenpudding | |
budino di latte di mandorle | Mandelmilch-Pudding | |
Budino di pane | Brotpudding | |
Budino di pesche | Pfirsichpudding | |
Budino di riso | Reispudding | |
Budino di spinaci con salsa di formaggio | Spinatpudding mit Käsesauce | |
Budino diplomatico | Diplomatenpudding | |
bue | Ochs | |
Bugie | Cenci | |
Bulgur | Bulgur | |
buristo, sanguinaccio | Blutwurst | |
Burro | Butter | |
Burro ai gamberetti | Krabbenbutter | |
Burro ai gamberi | Garnelenbutter | |
Burro al crescione | Kressebutter | |
Burro al dragoncello | Estragonbutter | |
Burro al salmone | Lachsbutter | |
Burro al tartufo | Trüffelbutter | |
Burro alla maître d'hôtel | Maître d'Hotel-Butter | |
Burro alla senape | Senfbutter | |
Burro all'aglio | Knoblauchbutter | |
Burro all'aragosta | Langustenbutter | |
Burro all'astice | Hummerbutter | |
Burro alle acciughe | Sardellenbutter | |
burro alle erbe | Kräuterbutter | |
Burro alle mandorle | Mandelbutter | |
Burro alle nocciole | Haselnußbutter | |
Burro Bercy, salsa bercy | Bercy-Butter | |
Burro chiarificato | Geklärte Butter | |
Burro Colbert | Colbert-Butter | |
Burro di arachidi | Erdnußbutter | |
burro e uovo fritto | Butter und Spiegelei | |
Burro fuso | Zerlassene Butter | |
Burro nero | Schwarze Butter | |
Burro nocciola | Braune Butter | |
Burro per lumache (con aglio, prezzemolo e scalogno) | Butter für Schnecken (mit Knoblauch, Petersilie u. Schalotten) | |
burro, al | mit Butter | |
Cacao | Kakao | |
Cacao amaro | Bitterer Kakao | |
Cacciagione | Selvaggina | |
cacciatora (alla) | nach jägerart | |
Cachi | Kakis | |
caciucco, zuppa di pesce | Fischsuppe | |
Caffè | Kaffee | |
Caffè bollente | Heißer Kaffee | |
Caffè con latte | Kaffee mit Milch | |
Caffè con panna | Kaffee mit Sahne | |
Caffè corretto | Kaffee mit Schuß | |
Caffè decaffeinato | Koffeinfreier Kaffee | |
Caffè d'orzo | Malzkaffee | |
Caffè filtro | Filterkaffee | |
Caffè freddo | kalter Kaffee | |
Caffè lungo | Schwacher Kaffee | |
Caffè nero | Schwarzer Kaffee | |
Caffè ristretto | Starker Koffee | |
Caffellatte | Milchkaffe | |
Calamari | Kalmar | Ommastrephes sagittatus |
Calamari | Kalmare | Loligo spp. |
caldarroste | geröstete Esskastanien | |
Calendula | Ringelblume | |
Camomilla | Kamillentee | |
camoscio | Gams | |
Camoscio | Gemse, Gams | |
Canapè al caviale | Kaviar-Canapès | |
Canapè al prosciutto | Schinken-Canapès | |
Canapè al salmone | Lachs-Canapès | |
Canapè assortiti | Gemischte Canapès | |
canapè tartine | Canapès | |
canditi, frutta candita | kandierten Früchten | |
Canederli in brodo | Semmelknödel in Brühe | |
Canesca | Hundshai | Galeorhinus galeus |
Cannella | Zimt | |
cannelloni | Cannelloni | |
Cannoli di prosciutto | Schinkenröllchen | |
Cannoli siciliani | Sizilianische Waffelrollen | |
Cannolo | Schillerlocke | |
cantucci/cantuccini | trockenes Mandelgebäck | |
cantuccini | Cantuccini | |
Cappello del prete | Kochwurst in Schweineschwarte | |
capperi | Kapern | |
Cappesante alla griglia | Jakobsmuscheln vom Grill | |
cappone | Kapaun | |
Cappone farcito alle noci | Kapaun mit Walnußfüllung | |
Cappuccina | Kapuzinerkresse | |
cappuccino | Cappuccino | |
Capra | Ziege | |
capra del Toggenburg | Toggenburger Ziege | |
capra della Verzasca | Verzascaziege | |
capra dell'Appenzello | Appenzeller Ziege | |
capra montana color camoscio | Gemsfarbige Gebirgsziege | |
capra vallesana dal collo nero | Walliser Schwarzhalsziege | |
capretti | Gitzi | |
capretti di Saanen | Saanenziege | |
Capretto | Zicklein | |
Capretto arrosto | Zickleinbraten | |
Caprino | frischer Ziegenkäse | |
Capriolo | Reh | |
carabaccia | Zwiebelsuppe, florentinische | |
caramellata | mit Zucker glasierte | |
Caramelle | Bonbons | |
Caramelle al latte | Milchbonbons | |
Caramelle al miele | Honigbonbons | |
Caramelle alla frutta | Fruchtbonbons | |
caratelli | Holzfässer für Vin Santo | |
carbonara (alla) | Sauce mit Ei | |
carcadè, infuso d'ibisco | Hibiskustee | |
carciofi | Artischocken | Cynara scolymus |
Cardamomo | Kardamom | |
cardi | artischockenähnliche Distelpflanze | |
cardi | Karden | |
carne | Fleisch | |
carne affumicata | Selchfleisch | |
carne da banco | Bankfleisch | |
carne da carcasse di animali | Fleisch aus Tierkörper | |
carne da lavorazione | Verarbeitungsfleisch | |
carne d'agnello | Lammfleisch | |
carne d'anatra | Entenfleisch | |
Carne dei Grigioni affettata | Bündnerfleisch geschnitten | |
carne di agnello | Schöpsernes | |
carne di cavallo | Pferdefleisch | |
Carne di maiale | Schweinefleisch | |
carne di manzo | Rindfleisch | |
carne di struzzo | Straussenfleisch | |
carne di suino in salamoia | Surbraten | |
carne di vitello | Kalbfleisch | |
carne fredda farcita | kaltes Fleisch mit Füllung | |
Carne macinata | Hackfleisch | |
carne per salumeria, carne per insaccati | Wurstfleisch | |
carne salmistrata | geselchtes Fleisch | |
carne salmistrata | Pökelfleisch | |
carne secca | Bindenfleisch | |
Carne secca | Luftgetrocknetes Fleisch | |
carne secca dei Grigioni, Bresaola di Valtellina | Bündnerfleisch | |
carne sminuzzata | Geschnetzeltes | |
Carni alla brace | Fleisch vom Holzkohlengrill | |
Carni freddi | kalter Fleischaufschnitt | |
carote | Karotten | |
Carpa | Karpfen | Cyprinus carpio |
Carpa argentata | Silberkarpfen | |
carpaccio | Carpaccio | |
Carpaccio di cervo ai porcini | Hirsch-Carpaccio mit Steinpilzen | |
Carpaccio di storione | Stör-Carpaccio | |
Carpaccio d'oca | Gänse-Carpaccio | |
carré | Karree | |
carrè di maiale, arista | Schweinskarree | |
Carrè di vitello | Kalbskarree | |
Carrube | Carobe | |
carta d'identità dell'animale | Tierpass | |
Cartamo | Saflor, Färberdistel | |
cartoccio (al) | in Folie gegart | |
casoeula pot-pourri | Bottaggio | |
cassata | Cassata | |
Cassata siciliana | Sizilianische Cassata | |
cassave | Cassave | |
casseruola bonne femme | Schmortopf Bonne Femme | |
cassoulet | Cassoulet | |
castagnaccio | Fladen aus Kastanienrnehl | |
Castagne | Kastanien | |
castrato | Montone | |
cavallo | Pferd | equus |
cavallucci | trockenes Honiggebäck | |
Cavedano | Döbel | Leuciscus cephalus |
Caviale | Kaviar | |
Caviale pressato | Preßkaviar | |
cavolo | Kohl | |
cavolo farcito | gefüllter Kohl | |
Cavolo farcito con salmone | mit Lachs gefüllter Kohl | |
cavolo rosso | Rotkabis (CH) | Brassica oleracea var. capitata f. rubra |
cavolo rosso | Rotkohl (D) | Brassica oleracea var. capitata f. rubra |
cavolo rosso | Rotkraut (CH) | Brassica oleracea var. capitata f. rubra |
ceci | Kichererbsen | |
Cedrata | Cedrolimonengetränk | |
Cedro | Zitronatzitrone | |
Cedro candito | Zitronat | |
cedronella, melissa | Melisse | |
Cefalo o Volpina | Meeräsche | Mugil cephalus |
Cenci | Scherben | |
cenci | süsses Karnevalsgebäck | |
cèrea, erba acciuga | Santoreggia | |
Cereali | Getreide, Körner | |
Cerfoglio | Kerbel | |
Cervelas | Cervelas | |
Cervella al burro nero | Hirn mit schwarzer Butter | |
Cervella alla milanese | Hirn nach Mailänder Art | |
Cervella alla Villeroy | Hirn à la Villeroy | |
Cervella di vitello | Kalbsshirn | |
Cervella fritte | Gebackenes Hirn | |
Cervo | Hirsch | |
Cestini di riso | Reiskörbchen | |
Cestino di sfoglia | Blaätterteigköbchen | |
Cesto di frutta | Früchtekorb | |
cetrioli | Gurken | |
cetriolini sottaceto | Cornichons, Essigurken | |
Charlotte | Charlotte | |
chianina | Rinderrasse aus dem Chianatal | |
Chinotto | Bitterorangengetränk | |
chiocciole | Schnecken | |
Chiodi di garofano | Nelken | |
CH-TAX | CH-TAX | |
Cialda | Waffel | |
cialde all'uvetta | Rosinen-Waffeln | |
Ciambella - alle mandorle | Napfkuchen - Mandelnapfkuchen | |
Ciambella di salmone in gelatina | Lachs-Aspik-Ring | |
cibreo | Innereienragout | |
Ciccioli | Grieben | |
Cigni alla crema | Schwäne aus Brandteig mit Creme | |
Ciliege | Kirschen | |
cilindretti di uova | Spätzle aus Eiern | |
cime di rapa | Rübensprossen | |
cinghiale | Wildschwein | Sus scrofa |
Cinghialetto | Frischling | |
cinta senese | Seneser Schweinerasse | |
cinta senese | Sieneser Schweinerasse | |
Cioccolata densa | Dickflüssiger Kakao | |
Cioccolatini | Pralinen | |
Cioccolato - al latte | Milchschokolade | |
Cioccolato amaro | bittere Schokolade | |
Cioccolato bianco | Weiße Schokolade | |
Cioccolato fondente | Schmelzschokolade, Kuvertüre | |
Cioccolato fuso | Geschmolzene Schokolade | |
Cipolline sottoaceto | Silbertzwiebeln, sauer eingelegt | |
Civet di capriolo | Rehpfeffer | |
Civet di lepre | Hasenpfeffer | |
civet o civè | Wildpfeffer | |
Clementine | Clementinen | |
Club sandwich | Club-Sandwich | |
Cocktail di frutta | Fruchtcocktail | |
Cocktail di gamberetti | Krabbencocktail | |
Cocktail di scampi | Scampi-Cocktail | |
Cocomero | Wassermelone | Citrullus lanatus |
cocotte | Backförmchen | |
Coda di bue | Ochsenschwanz | |
code | Schwänze | |
Cofanetti di sfoglia con crema di cioccolato | Blätterteigkörbchen mit Schokoladencreme | |
Cognac | Cognac | |
collo | Hals | |
collo d'oca | Gänsehals | |
Collo d'oca ripieno | Gefüllter Gänsehals | |
Colomba pasquale | Ostertaube | |
Colombaccio | Ringeltaube | |
colza, ravizzone | Raps | |
composizione chimica del muscolo | Chemische Zusammensetzung des Muskels | |
con cetriolini e capperi | mit Cornichons und Kapern | |
con cetriolini, panna e funghi | mit Cornichons, Sahne u. Pilzen | |
con cipolline e pancetta | mit Zwiebelchen u. Bauchspeck | |
con fagioli bianchi | mit weißen Bohnen | |
con fegato d'oca, tartufo e salsa al Madera | mit Gänseleberpastete, Trüffel u. Madeirasauce | |
con fontina e funghi | mit Fontina-Käse u. Pilzen | |
con frutta candita | mit kandierten Früchten | |
con gamberetti | mit Krabben | |
con gelato di vaniglia | mit Vanilleeis | |
con gusto accentuato | mit kräftigem Geschmack | |
con gusto e profumi accentuati | mit kräftigem Geschmack u. Geruch | |
con lattuga e cipolla | mit lattich u. zwiebel | |
con midollo di bue e zafferano | mit Rindermark und Safran | |
con ortaggi | mit Gemüse | |
con pancetta | mit Bauchspeck | |
con parmigiano, burro e uovo fritto | mit Parmesan, Butter u. Spiegelei | |
con pomodoro e pancetta | mit Tomaten u. Bauchspeck | |
con prezzemolo e succo di limone | mit Petersilie u. Zitronensaft | |
con profumo accentuato | mit kräftigem Geruch | |
con ricotta e canditi | mit Füllung aus Ricotta u. kandierten Früchten | |
con salsa di carne, prosciutto, lingua e funghi | mit fleischsauce, Schinken, Zunge u. Pilzen | |
con salsa di mirtilli | mit Heidelbeersauce | |
con salvia | mit Salbei | |
con spinaci e salsa Mornay | mit Spinat u. Mornay-Sauce | |
con striscioline di frittata | mit Omelettstreifchen | |
con uovo fritto sopra | mit Spiegelei darauf | |
con verdure a striscioline | mit feingeschnittenem Gemüse | |
Concentrato di pomodoro | Tomatenmark | |
Conchiglie di pasta ripiene | Gefüllte Teigmuscheln | |
Confetti di cioccolato | Dragées | |
Confetti di cioccolato | Schokoladendragées | |
Confetti di mandorle | Mandelkonfekt | |
Confettura | Marmellata | |
confezionamento sotto vuoto | Vakumverpackung | |
confezione sotto vuoto | Vakumpackung | |
congelati | tiefgekühlt | |
coniglio | Kaninchen | |
Coniglio | Kaninchen | |
Coniglio selvatico | Wildkaninchen | |
conservabilità | Haltbarkeit | |
Consommè | Kraftbrühe | |
Consommè Celestina | Kraftbrühe Celestine | |
Consommè con capelli d'angelo | Kraftbrühe mit Faddennudeln | |
Consommè con pastina | Kraftbrühe mit Suppennudeln | |
Consommè di manzo con riso | Rinderkraftbrühe mit Reis | |
Consommè di pesce | Fischkraftbrühe | |
Consommè di pollo | Hühnerkraftbrühe | |
Consommè di selvaggina | Wildbret-Kraftbrühe | |
Consommè freddo allo sherry | kalte Kraftbrühe mit Sherry | |
Consommè julienne | Kraftbrühe Julienne | |
consumo | Genuss | |
contenenti | gleichförmigen | |
contorno | Garnitur | |
Controfiletto | Lendensteak | |
controfiletto | Roastbeef | |
Controlli SPG | Kontrollen SPG | |
controllo | Sprungkontrolle | |
Coppa di testa | Schweinskopf-Preßsack | |
Coppa gelato | Eisbecher | |
Corata di agnello | Lammgeschlinge | |
corata, coratella | Geschlinge | |
coratella | Lamminnereien | |
Cordon bleu | Cordon bleu | |
Coriandolo | Koriander | |
Cornetti di prosciutto | Schinkenhörnchen | |
Cornetto | Croissant | |
Cornetto | Hörnchen | |
Cornflakes | Cornflakes | |
Cornflakes | Maisflocken | |
Corona di Francoforte di Natale | Frankfurter Kranz | |
Corona di Francoforte di Natale | Frankfurter Weihnachtskranz | |
Corona di verdure | Gemüsering | |
Cosce di coniglio farcite | Gefüllte Kaninchenkeulen | |
Cosce di pollo | Hähnchenkeulen | |
coscia | Stotzen | |
coscia di capriolo | Rehkeule | |
Coscia di capriolo al forno | Im Ofen gebratene Rehkeule | |
Coscia di faraona farcita | Gefüllter Perlhuhnkeule | |
Coscia di maiale | Schweinekeule | |
coscia senza scamone | Stotzen ohne Huft | |
Cosciotto d'agnello | Lammkeule | |
Cosciotto di camoscio | Gamskeule | |
Cosciotto di montone | Hammelkeule | |
cospargere | bestreuen | |
Costata alla fiorentina | Bistecca | |
costata di manzo | Entrecote | |
Costata di manzo | Entrecote, Rumpsteak | |
Costata di manzo alla bernese | Entrecote Bèarnaise | |
Costata di manzo alla brace | Entrecote vom Holzkohlengrill | |
Costata di manzo doppia | Doppeltes Entrecote | |
Costata di puledro | Rumpsteak vom Fohlen | |
Costata di vitello | Entrecote vom Kalb | |
Costine d'agnello | Lammrippchen | |
Costine di maiale | Schälrippchen vom Schwein | |
Costolette di agnello impanate alle erbe | Panierte Lammkoteletts mit Kräutern | |
costolette di agnello, bracioline di agnello | Lammkoteletts | |
Costolette di capriolo alle erbe di montagna | Rehkoteletts mit Gebirgskräutern | |
Costolette di maiale | Schweinekoteletts | |
Cotechino | Kochsalami | |
Cotechino in galera (avvolto in carne di vitello) | Kochsalami in Kalbfleischmantel | |
Cotenna di prosciutto | Schinkenschwarte | |
cotenne di maiale, cotiche di maiale | Schweineschwarte | |
cotognata | Quittenbrot | |
Cotoletta alla bolognese | Bologneser Schnitzel | |
Cotoletta alla milanese | Wiener Schnitzel | |
cotoletta di maiale | Schweinskotelett | |
cotoletta di vitello | Kalbskotelett | |
cotte con succo d'arancia e liquore | mit Orangensaft u. Likör gebacken | |
cotti in acqua | in Wasser gekocht | |
cotto con aceto | In Essig gekochte | |
cotto foresta nera, prosciutto Landrauch | Landrauchschinken | |
cotto in grasso d'oca | in Gänseschmalz geschmort | |
cottura del prosciutto | Kochen von Schinken | |
Coturnice | Steinhuhn | |
Cous cous | Cous cous | |
Cozza, mitilo | Miesmuschel | Mytilus edulis |
Cozze alla marinara con olio e aglio | Miesmuscheln nach Mastrosenart mit öl u. Knoblauch | |
crauti | Sauerkraut | |
Crema | Cremesuppe | |
Crema al cioccolato | Schokoladencreme | |
Crema al mascarpone | Mascarpone-Creme | |
Crema alla vaniglia | Vanillecreme | |
Crema bavarese | Bavarese | |
crema Bavarese | Bayrische Creme | |
Crema bruciata | Gebrannte Creme | |
Crema di asparagi con crostini | Spargelcremesuppe mit Croutons | |
Crema di avena | Hafercremesuppe | |
Crema di burro | Buttercreme | |
Crema di burro al cioccolato | Schokoladen-Buttercreme | |
Crema di carote | Karottencremesuppe | |
Crema di cioccolato e nocciole | Nuß-Schokoladencreme | |
crema di formaggi | Käsecreme | |
Crema di fragole | Erdbeercreme | |
Crema di funghi | Pilzcremesuppe | |
Crema di gamberi | Garnelencremesuppe | |
Crema di lattuga | Lattichcremesuppe | |
Crema di ortiche | Brennesselcremesuppe | |
Crema di orzo | Gerstencremesuppe | |
Crema di patate | Kartoffelcremesuppe | |
Crema di piselli | Erbsencremesuppe | |
Crema di pollo | Hühnercremesuppe | |
Crema di pomodori | Tomatencremesuppe | |
Crema di porri | Lauchcremesuppe | |
Crema di riso | Reiscremesuppe | |
Crema di spinaci | Spinatcremesuppe | |
Crema fredda al formaggio | kalte Käsecremesuppe | |
Crema fritta | Gebackene Creme | |
Crema fritta al formaggio | Fritierte Käsecreme | |
Crema gratinata con frutta | Mit Früchten gratinierte Creme | |
Crema gratinata inglese | Englische Creme | |
Crema pasticcera | Konditorcreme | |
crema, alla | in Rahmsauce | |
Crème caramel | Karamelcreme | |
Cren | Meerrettich, Kren | |
Crespella al salmone | Crêpe mit Lachs | |
Crespelle | Crêpes | |
Crespelle ai funghi fritte | Fritierte Crêpes mit Pilzen | |
Crespelle alla fiamma | Flambierte Crêpes | |
Crespelle alle pesche con salsa di ribes | Pfirsich-Crêpes mit Johannisbeersauce | |
Crespelle di castagne in salsa d'arancia | Maronencrêpes in Orangensauce | |
Crespelle dolci | Süße Crêpes | |
crespelle lievitate | Hefe-Crêpes | |
Crespelle soffiate | Soufflè-Crêpes | |
Creste di gallo | Hahnkämme | |
cristalli del ghiaccio | Eiskristalle | |
Croccante | Krokant | |
Croccante di mandorle | Mandelkrokant | |
Croccante di nocciole | Haselnußkrokant | |
Crocchette di castagne | Kastanienkroketten | |
Crocchette di grano | Kornkroketten | |
crocchette di patate | Kartoffelkroketten | |
crocchette di patate involte in mandorle | Kartoffelkroketten mit Mandeln paniert | |
Crocchette di pesce | Fishkroketten | |
Crocchette di pollo | Geflügelkroketten | |
Crocchette di pollo | Hähnchenkroketten | |
crocchette di riso farcite | gefüllte Reiskroketten | |
crostata | Mürbeteigkuchen | |
crostata calda di mele coperta di caramello | warmer Apfelkuche mit Karamel überzogen | |
Crostata di cipolle | Zwiebelkuchen | |
Crostata di farina di castagne, castagnaccio | Kuchen aus Kastanienmehl | |
Crostata di frutta | Obstkuchen | |
Crostata di mele | Apfelkuchen | |
Crostata di sogliola | Seezungenkuchen | |
Crostata Tatin | Tatin-Mürbeteigkuchen | |
Crostata tiepida di albicocche | Warmer Aprikosenkuchen | |
Crostatina al rabarbaro | kleiner Rhabarberkuchen | |
Crostini | Röstbrote | |
Crostini ai fegatini di pollo | Röstbrote mit Geflügelleber | |
Crostini ai funghi | Röstbrote mit Pilzen | |
Crostini al fegato in brodo di selvaggina | Croûtons mit Leberpastete in Wildpretbrühe | |
Crostini al pollo | Röstbrote mit Geflügel | |
Crostini alla selvaggina da pelo | Röstbrote mit Wildpastete | |
Crostini caldi con pâtè di coniglio | Warme Röstbrote mit Kaninchenpastete | |
Crostini di polenta con porcini | Polentahäppchen mit Steinpilzen | |
Crostini per minestre | Croutons | |
Crostini rustici | Rustikale Röstbrote | |
Crostoni al formaggio | Röstbrote mit Käse | |
Crudità verdure crude | Rohkost-Gemüse | |
Cruesli | Cruesli | |
Crusca | Kleie | |
Crusca di grano | Weizenkleie | |
Cubetti al caffè | Mokkawürfel | |
cubetti di lardo | Speckwürfeli | |
Cumino | Kümmel | |
cuore | Herz | |
cuore di sedano | Sellerieherz | |
Cuori di cioccolato | Schokoladenherzen | |
Cuori di sedano al gorgonzola | Sellerieherzen mit gorgonzola | |
Cùrcuma | Gelbwurz | |
Cùrcuma | Kurkuma | |
Curry | Curry | |
D.0.C.G / DOCG | Herkunftsbezeichnung, gesetzlich kontrollierte und garantierte | |
D.O.C / DOC | Herkunftsbezeichnung, gesetzlich kontrollierte | |
Dadi al cacao | Kakaowürfel | |
Dado | Brühwürfel | |
Dadolata di dentice marinato | Würfel von marinierter Zahnbrasse | |
Daino | Damhirsch | |
Datteri | Datteln | |
Datteri secchi | Getrocknete Datteln | |
decapitato | ohne Kopf | |
Degustazione di due primi piatti | Kostprobe von zwei Nudelgerichten | |
Delizie al formaggio | Käse-Leckerein | |
Dente di leone | Tarassaco | |
Dente di leone, Tarasacco | Löwenzahn | Taraxacum officinale |
deposito dei prodotti affumicati | Aufbewahrung von geräucherter Ware | |
DFD | DFD | |
di radicchi | Radicchio-Füllung | |
di ricotta ed erbe | Ricotta-Kräuterfüllung | |
di selvaggina | vom Wild | |
differenziazione delle qualità | Qualitätsabweichungen | |
Digestivo | Verdauungslikör | |
Distillato di canna da zucchero | Branntwein aus Zuckerrohr | |
distillato di canna da zucchero | Destillat aus Zuckerrohr | |
Distillato di cereali | Kornbranntwein | |
distillato di ciliege marasche | Sauerkirschendestillat | |
Distillato di frutta | Obstbranntwein | |
Distillato di mele | Apfelkorn | |
Distillato di pere | Birnenkorn | |
Distillato di vinaccia | Tresterbranntwein | |
Distillato di vino | Weinbrand | |
Documentazione SPG | Aufzeichnungen SPG | |
Dolce | Dessert, Süßspeise, Torte | |
dolce di carnevale fritto, cenci | fritiertes Karnevalsgebäck | |
dolce di farina di castagne | Kastanienmehlkuchen | |
Dolce di farina e mais | Weizen- u. Maismehlkuchen | |
Dolce di pasta lievitata | Hefekuchen | |
Dolce dietetico | Diät-Süßspeise | |
Dolce ipocalorico | Kalorienarme Süßspeise | |
dolce lievitato | Hefeteiggebäck | |
dolce lievitato | Hefeteigkuchen | |
dolce lievitato con uva passa, ricoperto di mandorle | Gugelhopf | |
dolce natalizio lievitato | Weihnachtshefekuchen | |
dolce natalizio lievitato con uva passa e canditi | Weihnachtskuchen aus Hefeteig mit Rosinen u. kandierten Früchten | |
dolceforte | süss-sauer | |
dolci | Süssspeisen | |
Dolci al carrello | Desserts vom Servierwagen | |
dorato (immerso nell'uovo e fritto) | in Ei gewendet u. gebacken | |
Dorso di lepre | Hasenrücken | |
dragoncello | Estragon | |
Éclairs | Eclairs | |
Éclairs al caffè | Eclairs mit Mokka-Füllung | |
Eglefino Egelfini | Schellfisch | Melanogrammus aeglefinus |
Entrecôte | Costata | |
Erba amara | Erba di San Pietro | |
Erba cipollina | Schnittlauch | |
Erba di San Pietro | Marienblatt | |
Erba di Santa Maria | Frauenblatt | |
Erba di Santa Maria | Marienblatt | |
erbe aromatiche | Gewürzkräuter | |
erbe fresche | frische Kräuter | |
Erbe, Spezie e Aromi | Kräuter und Gewürze | |
erbette | Kräuter | |
Espresso | Espresso | |
Essenza | Essenz | |
Essenza di rose | Rosenessenz | |
essicamento | Trocknen | |
Estragone | Dragoncello | |
Estratto di carne | Fleischextrakt | |
Estratto di verdure | Gemüseextrakt | |
eviscerato, con testa | ausgenommen, mit Kopf | |
Fagiana | Fasanhenne | |
fagiano | Fasan | Phasianus colchicus |
Fagiano di monte | Birkhahn | |
fagioli bianchi | weißen Bohnen | |
Fagiolo Quadrato | Flügelbohne (Wing Bean) | Psophocarpus tetragonolobus |
Fagottini | Teigtasche | |
Fagottini al formaggio | Käse-Teigtaschen | |
Fagottini al granchio | Teigtaschen mit Krebsfleischfüllung | |
Fagottini alle acciughe | Sardellen-Teigpastetchen | |
Fagottini di albicocche | Aprikosentaschen | |
Fagottini di radicchio | Teigtaschen mit Radicchio-Füllung | |
Fagottini di sfoglia al formaggio | Käse-Blätterteigpastetchen | |
Fagottini di verdure in brodo di piccione | Gemüse-Teigtaschen in Taubenbrühe | |
Fagottino alle mele | Apfeltasche | |
Fagottino di sfoglia con mousse di pesce | Blätterteigpastetchen mit Fischmousse | |
faraona | Perlhuhn | |
Farcia | Farce | |
farcita con salsiccia e guarnita con crauti | mit Wurstfarce u. Sauerkraut als Beilage | |
farcito con | mit Füllung aus | |
farcito con spinaci | mit Spinatfüllung | |
farcito con spinaci | Spinatfüllung | |
farcito, ripieno | gefüllt | |
Farina | Mehl | |
farina d'avena | Hafermehl | |
Farina di castagne | Kastanienmehl | |
Farina di grano duro | Hartweizenmehl | |
Farina di grano saraceno | Buchweizenmehl | |
Farina di grano tenero | Weichweizenmehl | |
Farina di mais | Maismehl | |
Farina di pesce | Fischmehl | |
Farina di riso | Reismehl | |
Farina integrale | Vollkornmehl | |
farro | Dinkel | |
fave | Saubohnen | |
Fecola | Bindemittel | |
Fecola | Stärkemehl | |
Fecola di patate | Kartoffelstärke | |
Fecola modificata | Modifizierte Stärke | |
Fegatelli | Im Ofen gebratene Schweinenetz | |
fegatini | Geflügelleber | |
Fegatini di pollo | Hühnerleber | |
fegato | Leber | |
Fegato alla veneziana | Venezianische Leber | |
Fegato d'anatra | Entenleber | |
Fegato di vitello all'inglese | Kalbsleber nach englischer Art | |
fegato d'oca | Gänseleber | |
Fegato d'oca in gelatina | Gänseleberpastete in Gelee | |
Fegato grasso d'anatra | Entenleberpastete | |
Fegato grasso d'oca alla strasburghese | Straßburger Gänseleberpastete | |
Feijoa | Feijoa | |
fetta di geretto di vitello | Kalbshaxenscheibe | |
fetta di geretto di vitello brasato | geschmorte Kalbshaxenscheibe | |
Fetta di torta | Stück Torte | |
fette di coscia di tacchino | Truthahnschlegel in Scheiben | |
Fette di pane | Brotscheiben | |
fette sottili di carne di manzo cruda | hauchdünne rohe Rindfleischscheiben | |
fiasco | Chiantiflasche, dickbauchige | |
fibra vegetale | Pflanzliche Fasern | |
Fichi | Feigen | |
fichi con crema | Feigen mit Creme | |
Fichi d'India | Kaktusfeigen | |
Fichi glassati con crema | Glasierte Feigen mit Creme | |
Fichi secchi | Getrocknete Feigen | |
Filetti di acciuga | Sardellenfilets | |
filetti di sogliola | Seezungenfilet | |
Filetti di sogliola in scapece fritti e marinati | Seezungenfilets | |
filetto | Filet | |
Filetto Chateaubriand | Filet Chateaubriand | |
filetto di cavallo | Pferdefilet | |
filetto di cavallo | Rossfilet | |
Filetto di maiale | Schweinefilet | |
Filetto di manzo | Rinderfilet | |
filetto di manzo | Rindsfilet | |
Filetto mignon | Filet mignon | |
Filetto Strogonoff | Filetgulasch Strogonoff | |
Filetto Wellington | Filet Wellington | |
Finocchiella | Finocchio selvatico | |
finocchio | Fenchel | |
Finocchio selvatico | Wilder Fenchel | |
finocchiona | grobe Salami mit Fenchelsamen | |
fiocchi d'avena | Haferflocken | |
Fiocchi di avena | Haferflocken | |
Fiocchi di cereali | Getreideflocken | |
Fiocchi di mais al formaggio | Käse-Cornflakes | |
fiori di zucchine ripieni | gefüllte Zucchiniblüten | |
Fiori di zucchine ripieni di ricotta | Mit Ricotta-Käse gefüllte Zucchiniblüten | |
Flan con zucchine e pomodoro | Zucchini-Tomaten-Kuchen | |
Fleischkäse | Fleischkäse | |
Fleischkäse del contadino | Bauernfleischkäse | |
Fleischkäse delicato | Fleischkäse fein | |
Fleischkäse grezzo | Fleischkäse grob | |
fogli di gelatina | Blatt Gelatine | |
Foglie di basilico | Basilikumblätter | |
Fòlaga | Bläßhuhn | |
fondenti | Schmelz- | |
fondi di carciofo | Artischokenböden | |
Fondi di carciofo ripieni | Gefüllte Artischokenböden | |
Fonduta bourguignonne | Fleischfondue nach Burgunder Art | |
Fonduta di formaggio | Käsefondue | |
Fonduta di formaggio con funghi | Käse-Fondue mit Pilzen | |
Formaggi al carrello | Käse vom Servierwagen | |
Formaggi assortiti | Gemischte Käseplatte | |
formaggio | Käse | |
Formaggio a crosta fiorita | Weißschimmelkäse | |
formaggio a pasta filata | Käse, der Fäden zieht | |
Formaggio affumicato | Räucherkäse | |
Formaggio alla piastra | Käse vom Grill | |
Formaggio alle erbe | Kräuterkäse | |
Formaggio alle noci | Walnußkäse | |
formaggio aromatico di gusto amarognolo | Würziger Käse mit leicht bitterem Geschmack | |
formaggio cremoso | cremiger Käse | |
Formaggio da spalmare | Streichkäse | |
formaggio dell'Italia meridionale a pasta filata | süditalienischer Käse, der Fäden zieht | |
Formaggio di bufala | Büffelkäse | |
Formaggio di capra | Ziegenkäse | |
formaggio dolce | milder Käse | |
formaggio dolce e morbido | milder Weichkäse | |
formaggio dolce semiduro | milder halbweicher Käse | |
Formaggio duro | Hartkäse | |
formaggio erborinato | Blauschimmelkäse | |
Formaggio fresco | Frischkäse | |
Formaggio fresco alle erbe aromatiche | Frischkäse mit Gewürzkräutern | |
formaggio fresco e dolce | milder Frischkäse | |
formaggio fresco molto molle | sehr weicher Frischkäse | |
Formaggio fuso | Geschmolzener Käse | |
Formaggio grattugiato | Geriebener Käse | |
formaggio molle con crosta fiorita | sehr weicher Weißschimmelkäse | |
Formaggio morbido | Weichkäse | |
Formaggio olandese | Holländischer Käse | |
formaggio ovino erborinato | Blauschimmelkäse aus Schafsmilch | |
Formaggio semiduro | Halbhartkäse | |
Formaggio sottolio | In Öl eingelegter Käse | |
Formaggio stagionato | Reifer Käse | |
formaggio svizzero | Schweizer Käse | |
Formaggio vaccino | Kuhmilch-Käse, Käse aus Kuhmilch | |
formaggio vaccino veneto | Kuhmilch-Käse aus Venetien | |
formaggio valdostano morbido | Weichkäse aus dem Aosta-Tal | |
forno (al) | gebacken oder überbacken, im Ofen gebacken | |
forte bollitura | Überschwingen | |
Fragole di bosco | Walderdbeeren | |
Francolino di monte | Haselhuhn | |
Frappè | Milkshake | |
Frappe - Cenci | Frappe - Cenci | |
Frappè al cioccolato | Schokoladen-Milkshake | |
Frappè con gelato | Eis-Milkshake | |
Frappè con gelato al caffè | Mokkaeis-Milkshake | |
Frattaglie | Innereien | |
freschi o refrigerati | frisch oder gekühlt | |
Fricandò | Kalbsfrikandeau | |
Fricassea d'agnello | Lammfrikassee | |
Fricassea di pollo | Hühnerfrikassee | |
Fricassea di vitello | Kalbsfrikassee | |
Frisa | Bündner Strahlenziege | |
Fritelle di fichi | Feigen-Beignets | |
Fritelle di mele | Apfel-Beignets | |
Fritelle di riso | Reis-Beignets | |
frittata | Omelette | |
Frittata con prosciutto | Omelett mit Schinken | |
frittata, omelette, migliaccio | Omelett | |
Frittatina | kleines Omelett | |
Frittatine colorate | kleine bunte Omeletts | |
frittelle | im schwimmenden Öl herausgebackene Bällchen | |
Frittelle al formaggio | Käsebeignets | |
Frittelle alle acciughe | Sardellenbeignets | |
Frittelle di baccalà | Stockfischbeignets | |
Frittelle di fegato | Leber-Beignets | |
frittelle di patate | Kartoffelpuffer | |
fritto | fritiert | |
Fritto misto di carne | Gemischtes fritiertes Fleisch | |
fritto, in padella | gebraten | |
Frollini | MHT Mürbeteigplätzchen | |
frullare | mixen | |
frullare brevemente | kurz mixen | |
Frullato (con frutta) | Obst-Milkshake | |
Frullato alla banana | Milkshake mit frischer Banane | |
Frumento de durum | Durummehl | |
Frutta | Früchte | |
Frutta al forno | Backobst | |
Frutta alla fiamma | Flambierte Früchte | |
Frutta candita | Kandierte Früchte | |
frutta candita con senape | kandierte Früchte mit Senf | |
Frutta caramellata frutta glassata | Glasierte Früchte | |
frutta cotta, composta di frutta | Kompott | |
Frutta di serra | Treibhausobst | |
Frutta di stagione | Obst der Saison | |
Frutta fresca | Frisches Obst | |
Frutta in gelatina | Früchte in Gelee | |
Frutta mista | Mischobst | |
Frutta primizia | Frühobst | |
Frutta sciroppata | Eingemachtes Obst | |
Frutta secca | Dörrobst | |
Frutta secca | Trockenobst, Dörrobst | |
Frutti di bosco | Waldbeeren | |
frutti di mare | Meeresfrüchte | |
Frutti di mare su ghiaccio | Meeresfrüchte auf Eis | |
Frutto della passione | Passionsfrucht | |
fumo di cucina | Küchenrauch | |
funghi | Pilze | |
funghi champignions | Champignions | |
Funghi porcini marinati | Marinierte Steinpilze | |
Funghi porcini sottolio | In Öl eingelegte Pilze | |
fusilli | spiralförmige Nudeln | |
fuso | Geschmolzene | |
fuso | zerlassener | |
fuso e separato dal siero | zerlassen u. von der Molke getrennt | |
Galani - Cenci | Galani - Cenci | |
Galantina | Galantine | |
Galantina di anatra | Enten-Galantine | |
Galantina di pollo | Geflügel-Galantine, Hühner-Galantine | |
Galantina di tacchino | Truthahn-Galantine | |
Galantina di vitello | Kalbs-Galantine | |
Gallina nostrana | Heimisches Huhn | |
Gallina ruspante | Freilandhuhn | |
Gallinella d'acqua | Wasserralle | |
Gallinella o Cappone | Grauer Knurrhahn | Trigla gurnadus |
Gallo al vino | Coq au vin, Hähnchen in Weinsauce | |
gallo al vino | Hähnchen in Weinsauce | |
Gallo cedrone | Auerhahn | |
Gamberelli | Tiefseegarnele | Pandalus borealis |
gamberetti | Crevetten | |
gamberetti | Krabben | |
gamberetti della famiglia Penaeidae | Garnelen der Familie Penaeidae | Penaeidae |
gamberetti della specie Parapenaeus longirostris | Garnele der Art Parapenaeus longirostris | Parapenaeus longirostris |
gamberetti grigi della specie Crangon crangon | Garnele der Art Crangon crangon | Crangon crangon |
Gamberetti in gelatina | Krabben in Gelee | |
gamberoni | Riesencrevetten | |
Gambo di sedano | Staudensellerie | |
Gassosa | Limonade | |
Gattomare | Seewolf | Anarrhichas lupus |
Gattucci | Katzenhaie | Scyliorhinus spp. |
Gazpacho zuppa fredda di verdure crude | Gazpacho kalte Suppe aus rohem Gemüse | |
Gelatina | Gelee | |
Gelatina al porto | Portweingelee | |
Gelatina di frutta | Früchtegelee | |
Gelatina di frutta | Fruchtgelee | |
Gelatina di pesce con verdure | Fisch-Gelee mit Gemüse | |
gelatina di prosciutto | Schinkengelee | |
gelato a strati farcito con frutta candita e panna | Schichteis mit kandierten Früchten u. Sahne | |
Gelato al caffè | Mokkaeis | |
Gelato al cioccolato | Schokoladeneis | |
Gelato al forno | Überbackenes Eis | |
Gelato al limone | Zitroneneis | |
Gelato al pistacchio | Pistazieneis | |
Gelato al torrone | Nougateis | |
Gelato alla crema | Cremeeis | |
Gelato alla fragola | Erdbeereis | |
Gelato alla frutta | Früchteeis | |
Gelato alla nocciola | Nußeis | |
Gelato alla panna | Sahneeis | |
gelato artigianale | Eis aus eigener Herstellung | |
gelato di vaniglia | Vanilleeis | |
Gelato dietetico | Diäteis | |
Gelato ipocalorico | Kalorienarmes Eis | |
Gelato magro | Fettarmes Eis | |
Gelato misto | Gemischtes Eis | |
gelato ricoperto di meringa e gratinato | Eis mit Baiserüberzug, überbacken | |
gelato, ghiaccio | Eis | |
Genepi | Beifuß | |
geretto | Schenkel | |
Geretto di vitello | Kalbshaxe | |
Geretto, stinco | Haxe | |
Germogli di Luppolo | Hopfensprossen | |
Germogli di ortica | Brennesselsprossen | |
Germogli selvatici | Wildsprossen | |
Ghiottonerie fredde | kalte Leckerbissen | |
Ghirlanda di bigné | Windbeutel-Girlande | |
Gianduiotti (cioccolatini con crema di nocciole) | Nußcreme-Pralinen | |
Gin | Gin | |
ginepro | Wacholder | |
Giovenca | Scottona | |
Giuggiole | Brustbeeren | |
Glassa a | Glace | |
Glassa al pistacchio | Pistazienglasur | |
glassa di carne | Fleisch-Glace | |
glassati | glasierte | |
Glutammato | Glutamat | |
Glutini | Gluten | |
Gnagi | Gnagi | |
Gnocchi | Klößchen | |
Gnocchi alla parigina | Pariser Klößchen | |
Gnocchi alla romana | Römische Klößchen | |
gnocchi alla zucca | Kürbisklößchen | |
Gnocchi di carne | Fleischklößchen | |
Gnocchi di farina | Mehlklößchen | |
gnocchi di farina gratinati | überbackene Mehlklößchen | |
Gnocchi di farina gratinati con formaggio | Mehlklößchenit Käse überbacken | |
Gnocchi di grano saraceno con ragù di daino | Buchweizenklößchen mit Damhirschragout | |
Gnocchi di mele con salsa di vaniglia | Apfelklöße mit vanillesauce | |
Gnocchi di ortiche | Brennesselklößchen | |
Gnocchi di pane | Semmelknödel | |
Gnocchi di patate | Kartoffelklößchen | |
Gnocchi di patate farciti | Gefüllte Kartoffelklößchen | |
Gnocchi di pesce con verdure | Fishklößchen mit Gemüse | |
Gnocchi di ricotta | Ricotta-Klößchen | |
Gnocchi di semolino | Grießklößchen, Grießchen | |
gnocchi di semolino al forno | im Ofen überbackene Grießchen | |
Gnochetti | kleine Klößchen | |
Gnochetti di erbe in brodo | Kräuterklößchen in Brühe | |
Goldschläger | Goldschläger | |
Gonnello | Butterfisch | Pholis gunellus |
Gorgonzola | Gorgonzola | |
gorgonzola | Schimmelkäse | |
grado d'ingrasso | Ausmastgrad | |
Grana | Grana | |
granadilla, maracuja, passiflora | Frutto della passione | |
Granchi porri | Taschenkrebs | Cancer pagurus |
granchio con sugo di pesce | Krebsfleischfüllung und Fischsauce | |
Granita | Gramolate, Granita | |
Granita - al limone - alla menta | Minze-Gramolate | |
Granita al limone | Zitronen-Gramolate, Zitronen-Granita | |
Granita alla menta | Minze-Granita | |
Grappa | Grappa | |
Gratin di frutti di bosco | Waldbeeren-Gratin | |
Gratin di pasta ai frutti di mare | Nudelgratin mit Meeresfrüchten | |
gratin di patate | Kartoffelgratin | |
Gratin di verdure | Gemüsegratin | |
gratinata con besciamella | mit Bechamelsauce gratiniert | |
gratinate con salsa Mornay | mit Mornay-Sauce gratiniert | |
gratinato | gratiniert | |
gratinato | überbacken | |
grattugiato | Geriebener | |
Griffe | Griffe | |
grigliata | Grillplatte | |
Grigliata mista di carne | Gemischte Grillplatte | |
Grongo | Meeraal | Conger conger |
Groviera | Gruyère | |
Guancia di maiale | Schweinebacke | |
Guar | Guar gum | |
guarnire | garnieren | |
guarnita con panna | mit Schlagsahne garniert | |
Gugelhopf | Gugelhopf | |
Gulasch all'ungherese | Ungarisches Gulasch | |
Gulasch di vitello | Kalbsgulasch | |
gusto ed aroma | Geschmack und Geruch | |
Halibut | Heilbutt | |
Hamburger | Hamburger | |
Hamburger di pollo | Geflügel-Hamburger | |
Illex argentinus | Illex argentinus | |
immagazzinamento della carne refrigerata | Gefrierfleischlagerung | |
immerse in salsa Villeroy e impanate | in Villeroy-Sauce gewendet u. paniert | |
immerso nell'uovo | in Ei gewendet | |
impanate | paniert | |
Impasto | Teig | |
impianti di bollitura | Garanlagen | |
in agrodolce (Gastro) | süß-sauer | |
in bianco | ohne Tomatensauce | |
in bianco con alloro | mit Lorbeer ohne Tomatensauce | |
in brodo di carne | in Brühe | |
in cocotte | in Backförmchen | |
in filetti | filettiert | |
in forma | in der Form | |
in gelatina di prosciutto | in Schinkengelee | |
in gratella | auf dem Rost | |
in involucro di pasta sfoglia | in Blätterteigmantel | |
in padella | in der Pfanne | |
in purea | püriert | |
in salsa delicata | in delikater Sauce | |
in salsa di pomodoro, al pomodoro | in Tomatensauce | |
in salsa piccante | in scharfer Sauce | |
in umido, brasato, stufato | geschmort | |
Indivia belga alla parigina | Chicoree nach Pariser Art | |
Infuso di erbe | Kräutertee | |
Infuso di fiori d'arancio | Orangenblütentee | |
Infuso di frutta | Früchtetee | |
Infuso di melissa | Melissentee | |
Infuso di rosa canina | Hundsrosentee | |
Infuso di tiglio | Lindenblütentee | |
Infuso di verbena | Eisenkrauttee | |
ingrasso | ausmast | |
insaccati, salumeria | Wurstware | |
Insaccato di maiale | Schweine-Preßsack | |
Insalata calda di pesce | Warmer Fischsalat | |
insalata di campo | Feldsalat | |
Insalata di carne | Fleishsalat | |
Insalata di carne | Fleishsalat | |
Insalata di fagiano | Fasanensalat | |
Insalata di frutti di mare | Meeresfrüchte-Salat | |
Insalata di funghi | Pilzsalat | |
Insalata di muso di manzo | Ochsenmaulsalat | |
Insalata di nervetti | Salat von gekochten Kalbsknorpeln | |
Insalata di nizzarda | Nizza-Salat | |
Insalata di patate | Kartoffelsalat | |
Insalata di pesce | Fishsalat | |
Insalata di pollo | Geflügelsalat | |
Insalata di riso | Reissalat | |
Insalata di sedano | Selleriesalat | |
Insalata russa | Russischer Salat | |
Insalata tiepida di indivia riccia con pancetta | Warmer Friseesalat mit Bauchspeck | |
Insalata tiepida di trota affumicata | Warmer Salat von Räucherforelle | |
insalata, in | Salat | |
Interiora | Innerereien | |
intero | ganz | |
intero o eviscerato, con testa | ganz oder ausgenommen, mit Kopf | |
intestino | Bodendarm | |
intestino | Kranzdarm | |
intestino | Mitteldarm | |
Intingolo | Tunke | |
Intingolo d'oca | Gänse-Tunke | |
invecchiato in botti di legno | in Holzfässern gelagert | |
Involtini di carne | Fleischrouladen | |
Involtini di carne cruda | Rohe Fleischrouladen | |
Involtini di manzo | Rinderrouladen | |
Involtini di verdure in foglie di vite | Gemüserouladen in Weinblättern | |
Involtini di vitello in foglie di vite | Kalbsrouladen in Weinblättern | |
involtino | Roulade | |
Involtino di melanzana | Auberginenroulade | |
involtino di prosciutto con erba cipollina | Schinkenroulade Schnittlauch | |
involtino di prosciutto con paprica | Schinkenroulade Paprika | |
Ippoglossi neri | Schwarzer Heilbutt | Reinhardtius hippoglossoides |
Kamut | Kamut | |
Kirsch | Kirsch | |
Kiwi | Kiwi | |
Klöpfer | Klöpfer | |
Krapfen | Berliner Pfannkuchen | |
Krapfen, berlinesi | Krapfen | |
laccata al miele | mit Honig glasierte | |
Lamalle di tartufo | Trüffelscheibchen | |
Lamponi | Himbeeren | |
Lampreda di fiume | Flußneunauge | Lampetra fluviatilis |
Lampreda di ruscello | Bachneunauge | |
Landjäger | Landjäger | |
Lardo | Fetter Speck | |
lardo cotto, lardo da cottura | Kochspeck | |
lardo salato | Salzspeck | |
Lasagne | Lasagne | |
Lasagne rustiche | Rustikale Lasagne | |
Lasagne vegetariane | Vegetarische Lasagne | |
Lasagne verdi | Grüne Lasagne | |
Latte | Milch | |
Latte a lunga conservazione | H-Milch | |
Latte bollente | Heiße Milch | |
Latte caldo | Warme Milch | |
Latte condensato | Kondensmilch | |
Latte di mandorle, orzata | Mandelmilch | |
Latte di soia | Sojamilch | |
Latte freddo | kalte Milch | |
Latte fresco | Frischmilch | |
Latte in polvere | Milchpulver | |
Latte intero | Vollmilch | |
Latte magro | Magermilch | |
Latte pastorizzato | Pasteurisierte Milch | |
Latte scremato | Entrahmte Milch | |
Latterino | Aland | Leuciscus idus |
Latterino | Streifenfisch | Atherina presbyter |
Latticello (siero di latte acido) | Buttermilch | |
lattuga e cipolla | Lattich und Zwiebel | |
Lecca-lecca | Lutscher | |
Lecca-lecca alla fragola | Erdbeer-Lutscher | |
legno duro | Hartholz | |
Lepre | Hase | |
lepre | Wildhase | Lepus |
Leucisco | Häsling | |
Levistico | Liebstöckel | |
Licci | Litschis | |
Licci | Lychees | |
Lievito | Hefe | |
Lievito di birra | Bierhefe | |
Limande | Kliesche | Limanda limanda |
Lime | Limone | |
Limetta | Limette | |
Limonata | Limonade | |
Limoni | Zitronen | |
lingua | Zunge | |
Lingua di manzo | Rinderzunge | |
Lingua di manzo salmistrata | Gepökelte Rinderzunge | |
lingua salmistrata | Pökelzunge | |
Lingue di gatto | Katzenzungen | |
Liquirizia | Süßholz | |
Liquore | Likör | |
Liquore alla pesca | Pfirsichlikör | |
Liquore all'arancia | Orangenlikör | |
Liquore alle erbe | Kräuterlikör | |
Liquore dolce | Süßer Likör | |
Lombata | Lendenbraten | |
lombata | Lendenstück | |
lombata con scamone | Nierstück mit Huft | |
Lombata di agnello disossata | Entbeinter Lendenbraten vom Lamm | |
Lombo di camoscio in crosta di funghi | Gams-Lendenbraten in Pilzkruste | |
Lonza | Schweinskarree-Wurst | |
Luccio | Hecht | Esox lucius |
Lucioperca | Zander | Stizostedion lucioperca |
luganiga da lessare | Siedwurst | |
Maccheroni gratinati | Gratinierte Makkaroni | |
Maccheroni in crosta di pane | Makkaroni in Teigkruste | |
maccheroni, pappardelle | Bandnudeln, breite | |
maccheroni, penne, rigatoni | Makkaroni | |
Macedonia | Fruchtsalat, Obstsalat | |
Macis | Mazis | |
Madera | Madeira | |
Maggiorana | Majoran | |
maiale intero arrosto | ganzes gebratenes Schwein | |
Maialino arrosto | Spanferkel | |
maionese con aglio | Mayonnaise mit Knoblauch | |
Mais soffiato | Puffmais | |
Maizena | Maisstärke | |
maizena | Maisstärkepuder | |
maizena | Maizena | |
malfatti | Frischkäseklösschen | |
maltagliati | Nudeln, unregelmässig geschnitten | |
Malto d'orzo | Gerstemalz | |
Malvasia | Malvasier | |
Mandarini cinesi, Kumquats | Kumquats | |
Mandarino/i | Mandarine/n | |
Mandorle | Mandeln | |
Mango | Mango | |
Manzo | Rind | |
Marasche | Sauerkirschen | |
Marasche | Weichselkirschen | |
Maraschino | Maraschino | |
marca centrale | Dachmarke | |
Margarina | Margarine | |
marinare | marinieren | |
Marinata | Marinade | |
marinata al miele | Honigmarinade | |
Marmellata | Konfitüre | |
Marmellata | Marmelade | |
Marmellata di albicocche | Aprikosenmarmelade | |
Marmellata di amarene | Sauerkirschmarmelade | |
Marmellata di arance | Orangenkonfitüre | |
Marmellata di ciliege | Kirschmarmelade | |
Marmellata di fragole | Erdbeermarmelade | |
Marmellata di lamponi | Himbeermarmelade | |
Marmellata di pesche | Pfirsichmarmelade | |
Marmellata di prugne | Pflaumenmarmelade | |
Marroni | Edelkastanien, Maronen | |
Marroni glassati | Glasierte Maronen | |
Marsala | Marsala | |
marsala | Süsswein aus Marsala | |
Marzapane | Marzipan | |
massa di cotenna | Schwartenblock | |
materiali per affumicare | Räucherstoffe | |
mattone (al) | flach gepresst und gegrillt | |
Mazzetto di erbe aromatiche | Bund Gewürzkräuter | |
medaglione di filetto di manzo | Rinderfiletmedaillon | |
Medaglioni allo zenzero | Ingwermedaillons | |
Medaglioni di capriolo | Rehmedaillons | |
Medaglioni di cervella di vitello | Kalbsshirn-Medaillons | |
Medaglioni di fegato grasso d'oca | Gänseleberpastete-Medaillons | |
Medaglioni di vitello | Kalbsmedaillons | |
Mela cotta | Apfelkompott | |
Melagrana | Granatapfel | |
Melanzane alla parmigiana | Parmigiana di melanzane | |
Mele al forno - in crosta | Bratäpfel - Äpfel im Schlafrock | |
Mele cotogne | Quitten | |
Melone | Melone | |
Melone al Porto | Melone mit Portwein | |
Melone invernale | Wintermelone | |
Menta | Minze | |
Menta piperita | Pfefferminze | Mentha piperita |
Mentuccia | Poleiminze | |
Meringa | Meringe | |
Meringa con gelato | Meringe mit Eis | |
Meringa con panna | Meringe mit Schlagsahne | |
Meringhe rosa | Rosa Meringen | |
Merlani | Wittling | Merlangius merlangus |
Merluzzi bianchi della specie Gadus morhua | Kabeljau der Art Gadus morhua / Dorsch | Gadus morhua |
Merluzzo carbonaro | Köhler, Seelachs | Pollachius virens |
mescolare | verrühren | |
metodo a iniezione (siringatura) | Spritzverfahren | |
metodo a massaggio | Massiervefahren | |
Mezzelune | Halbmonde | |
Mezzelune farcite con datteri | Halbmonde mit Dattelfüllung | |
Mezzelune farcite di melanzane | Halbmondnudeln mit Auberginenfüllung | |
mezzena | Schlachthälfte | |
Midollo | Mark | |
midollo di bue, midollo di manzo | Rindermark | |
Miele | Honig | |
Miele di acacia | Akazienhonig | |
Miele di arancio | Orangenblütenhonig | |
Miele di castagno | Kastanienhonig | |
Miele di montagna | Gebirgshonig | |
Miele di rosmarino | Rosmarinhonig | |
Miele di tiglio | Lindenhonig | |
Miele di timo | Thymianhonig | |
Miele millefiori | Blütenhonig | |
Millefoglie | Cremeschnitte | |
Millefoglie al cioccolato | Schokoladencreme-Schnitte | |
Millefoglie al formaggio | Käse-Blätterteigschnitte | |
Millefoglie alle verdure | Gemüse-Blätterteigschnitte | |
milza | Milz | |
minestra | Brühe | |
Minestra alla birra | Biersuppe | |
Minestra chiara | klare Suppe | |
Minestra di coda di bue | Ochsenschwanzsuppe | |
Minestra di fagioli con pancetta | Rote Bohnensuppe mit Bauchspeck | |
Minestra di farro e fagioli | Dinkel-u. rote Bohnensuppe | |
Minestra di granchio | Krebssuppe | |
Minestra di orzo | Graupensuppe | |
Minestra di pane e fagioli | Rote Bohnensuppe mit Nudeln | |
Minestra di pane, zuppa di pane | Brotsuppe | |
Minestra di pomodori | Tomatensuppe | |
Minestra di riso | Reissuppe | |
Minestra di semolino | Grießsuppe | |
Minestra fredda | kalte Suppe | |
minestra, zuppa | Suppe | |
Minestrone alla milanese | Mailänder Gemüsesuppe | |
Minestrone con salsa al pesto | Gemüsesuppe mit Pesto-Sauce | |
Mirtilli | Heidelbeeren | |
Mirtilli rossi | Preiselbeeren | |
Mirto | Myrte | |
misticanza | Mischung aus Wildsalaten | |
Mollica di pane | Weicher Teil des Brotes | |
Molve | Leng | Molva spp. |
Montone | Hammel | |
More | Brombeeren | |
More di gelso | Maulbeeren | |
Mornay | Mornay | |
Mortadella | Mortadella | |
Mosaico di frutta in aspic | Früchtemosaik in Aspik | |
Mostarda | Senape | |
Mostarda di Cremona | Senffrüchte aus Cremona | |
Mostarda di Vicenza | Vicenza | |
Mostbröckli di vitello | Rindsmostbröckli | |
Mosto | Maische | |
Mosto | Most | |
Mousse di aragosta | Langustenmousse | |
Mousse di branzino su letto di lattuga | Seebarschmousse auf Lattichbett | |
Mousse di cioccolato | Schokoladen-Mousse | |
Mousse di fegato d'oca con gelatina di pomodoro | Gänselebermousse mit Tomatengelee | |
Mousse di fragole | Erdbeer-Mousse | |
Mousse di peperoni | Paprikamousse | |
Mousse di salmone | Lachsmousse | |
Moussedi pere | Birnen-Mousse | |
mousseline di patate | Schaumkartoffeln | |
Mozzarella | Mozzarella | |
Mozzarella di bufala | Mozzarella aus Büffelmilch | |
Mozzarella in carrozza | Fritiertes Mozzarella-Sandwich | |
muesli | Muesli | |
muso | Flotzmaul | |
nana | toskanisch für Ente | |
Naselli del genere Merluccius spp. | Seehechte der Gattung Merluccius spp. | Merluccius spp. |
Naselli della specie Merluccius merluccius | Seehecht der Art Merluccius merluccius | Merluccius merluccius |
Nastrurzio indiano | Cappuccina | |
Nepetella | Mentuccia | |
Nepitella | Bergminze | |
nepitella | wilde Bergminze | |
Nespole | Mispeln | |
Nespole del Giappone | Japanische Mispeln | |
Nettarina | Pesca noce | |
niacina | Niacin | |
Nidi di marroni | Maronennester | |
nidi di patate | Kartoffelnestchen | |
Nidi di patate farciti | Gefüllte Kartoffelnester | |
Nigelia | Schwarzkümmel | |
Nocciole | Haselnüsse | |
Noccioline americane | Erdnuss | Arachis hypogaea |
noce | Vorschlag | |
Noce di cocco | Kokosnuß | |
Noce di vitello | Kalbsnuß | |
Noce moscata | Muskatnuß | |
Nocette di agnello | Lammnüßchen | |
Nocette di capriolo | Rehnüßchen | |
Noci | Walnüsse | |
Nodino di vitello alla Sassi | Kalbskotelett Sassi | |
non gravida | unträchtig | |
oca | Gans | |
Oca all'alsaziana | Gans nach elsässischer Art | |
oca e montone | Gans und Hammel | |
Oca novella | Junge Gans | |
Oca selvatica | Wildgans | |
Olio | Öl | |
Olio di arachidi | Erdnußöl | |
olio di erba cipollina | Schnittlauchöl | |
Olio di girasole | Sonnenblumenöl | |
Olio di mais | Maisöl | |
Olio di mandorla | Mandelöl | |
Olio di palma | Palmöl | |
Olio di semi | Samenöl | |
Olio di sesamo | Sesamöl | |
Olio di soia | Sojaöl | |
Olio di vinacciolo | Traubenkernöl | |
olio d'oliva | Olivenöl | |
olio d'oliva extra vergine | Olivenöl kaltgepresst | |
olio d'oliva extra vergine rustico | Olivenöl kaltgepresst, nicht filtriert, trüb | |
olio, con | mit Öl | |
olive | Oliven | |
Olive farcite fritte | Gefüllte gebackene Oliven | |
Olive nere | Schwarze Oliven | |
Olive ripiene | Gefüllte Oliven | |
Olive snocciolate | Entkernte Oliven | |
Olive verdi | Grüne Oliven | |
olivo | Olivenbaum | |
Omelette al formaggio | Käse-Omelett | |
Omelette al naturale | Omelett natur | |
Omelette alla marmellata | Omelett mit Konfitüre | |
Omelette con funghi | Omelett mit Pilzen | |
Omelette con patate | Omelett mit Kartoffeln | |
Omelette con pomodori | Omelett mit Tomaten | |
Omelette dolce | Süßes Omelett | |
Omelette soffiata | Soufflé-Omelett | |
Omelette surprise | Omelette Surprise | |
Orata | Goldbrassen | Sparus auratus |
Orate di mare | Seebrassen | Dentex dentex e Pagellus spp. |
Ordinanza sul controllo delle carni | Fleischuntersuchungsverordnung | |
Orecchi | Ohren | |
Orecchiette | Frische Nudeln aus Apulien | |
Origano | Oregano | |
Origano | Oregano, Origano | |
Origano | Origano | |
Origano fresco | Frischer Oregano | |
Orlov | Orlow | |
Ortica | Brennessel | |
Ortolani | Gartenammern | |
Orzo mondato | Grütze | |
Ossibuchi di tacchino | Truthahn-Ossibuchi | |
Osso | Knochen | |
ossobuco | Haxenscheibe | |
Ossobuco | Ossobuco | |
Ostriche fritte | Gebackene Austern | |
Ostriche gratinate Mornay | Austern mit Mornay-Sauce überbacken | |
Padellata di coniglio con funghi | Kaninchenpfanne mit Pilzen | |
Paglia e fieno | Weiße u. grüne Bandnudeln | |
Paillard | Kalbsschnitzel vom Grill | |
Palle di neve | Schneebälle | |
Palle di ricotta fritte | Fritierte Ricotta-Bällchen | |
pallina di gelato | Kugel Eis | |
Palline al formaggio | Käsebällchen | |
Palline di caffè | Mokka-Bällchen | |
Palombo | Glatthai | Mustelus mustelus |
Pan di Spagna | Biskuitkuchen | |
Pan di spezie | Gewürzkuchen | |
pan tosco | toskanisches Bauernbrot | |
Pancakes | Pancakes | |
pancetta | Bauchspeck | |
Pancetta affumicata | Geräucherter Bauchspeck | |
Pancetta arrotolata | Gerollter Bauchspeck | |
pancia | Lempen | |
Pandoro | Pandoro | |
Pane dolce | Süßes Brot | |
Pane raffermo | Altbackenes Brot | |
Panettone | Panettone | |
Panforte | Panforte | |
panforte | Seneser Gewürzkuchen mit kandierten Früchten | |
panforte | Sieneser Gewürzkuchen mit kandierten Früchten | |
Pangrattato | Paniermehl | |
pangrattato | Semmelbröseln | |
pangrattato e formaggio in brodo di carne | Semmelbröseln u. Parmesan in Brühe | |
Panna | Sahne, Rahm | |
Panna acida | Saure Sahne | |
panna cotta | Sahnepudding | |
Panna cotta - montata | Sahnepudding - Schlagsahne | |
Panna da cucina | Kochsahne | |
panna e funghi | Sahne und Pilzen | |
panna montata e gelatina | Schlagsahne und Gelee | |
panna montata, crema chantilly | Schlagsahne | |
Panna per dolci | Süße Sahne | |
panna, alla | mit Rahmsauce | |
pannello | Brotkuchen | |
panzanella | Brot-Gemüse-Salat | |
Papaia | Papaya | |
pappa al pomodoro | Brot-Tomaten-Suppe | |
Pappa reale | Gelee royal | |
Pappardelle | Breite Bandnudeln | |
Pappardelle alla lepre | Bandnudeln mit Hasenragout | |
Parfait semifreddo - al caffé | Parfait - Mokka-Parfait | |
Parmigiana di melanzane | Auberginen-Auflauf | |
parmigiana, alla | nach Parma-Art | |
parmigiano | Parmesan | |
parti peso | Gewichtsanteile | |
passatelli, spätzle (gnochetti di farina) | Spätzle | |
Passato | Passierte Suppe | |
Passato di carote | Passierte Karottensuppe | |
Passato di fagioli | Passierte Rote Bohnensuppe | |
Passato di verdure | Passierte Gemüsesuppe | |
passera | Flunder | |
Passere di mare | Scholle | Pleuronectes platessa |
Passere pianuzze | Flunder | Platichthys flesus |
pasta al forno | Im Ofen überbackene Nudeln | |
Pasta all'uovo | Eiernudeln | |
Pasta biologica | Bio-Nudeln | |
Pasta brisé di mandorle, pasta di mandorle | Mandelpaste | |
Pasta choux | Brandteig | |
Pasta di acciughe | Sardellenpaste | |
Pasta di castagne | Kastaniennudeln | |
Pasta di grano duro | Hartweizennudeln | |
Pasta di nocciole | Haselnußpaste | |
Pasta di semola | Grießnudeln | |
Pasta e fagioli | Nudel-Bohnen-Eintopf | |
Pasta fredda alle verdure | kaltes Nudelgericht mit Gemüse | |
Pasta fresca | Frische Nudeln | |
Pasta fresca fatta in casa | Hausgemachte Frische Nudeln | |
pasta frolla, pasta brisé | Mürbeteig | |
Pasta gratinata | überbackene Nudeln | |
Pasta in brodo | Nudelsuppe | |
Pasta integrale | Vollkornnudeln | |
Pasta per pane | Brotteig | |
Pasta ripiena | Nudeln mit Füllung | |
Pasta sfoglia | Blättering | |
Pasta sfoglia | Blätterteig | |
Paste fresche | Frisches Gebäck | |
Pastella | Tropfteig | |
pastella, in | i Tropfteig | |
Pasticcini di pasta di mandorle | Mandelpastegebäck | |
pasticcini di pasta frolla con mandorle | Mürbeteiggebäck mit Mandeln | |
Pasticcini di zucchero | Zuckerplätzchen | |
Pasticcini salati | Salzgebäck | |
Pasticcino | Feingebäck | |
Pasticcio | Nudeltimbale | |
Pasticcio al radicchio | Radicchio-Timbale | |
Pasticcio di cacciagione | Wildpastete | |
Pasticcio di lepre | Hasenpastete | |
Pasticcio di maccheroni, trimballo di maccheroni | Makkaroni-Timbale | |
Pasticcio di mele con crema di nocciole | Apfelpastete mit nußcreme | |
Pasticcio di tortellini | Tortellini-Timbale | |
Pastiera | Pastiera | |
Pastina in brodo | Suppe mit feinen Nudeln | |
patate al comino | Kummelkartoffeln | |
patate al lardo | Speckkartoffeln | |
patate al vapore | Dampfkartoffeln | |
patate alla dauphine | Dauphine-Kartoffeln | |
patate alla lionese | Lyoner Kartoffeln | |
patate alla maitre d'hotel | Maitre-Kartoffeln | |
patate alla panna | Rahmkartoffeln | |
patate all'aneto | Dillkartoffeln | |
patate americane | Stisskartoffeln | |
patate arrosto | geröstete Kartoffeln | |
patate chateau | Schlosskartoffeln | |
patate cotte in umido | Schmorkartoffeln | |
patate cotte nel brodo | Bouillon-Kartoffeln | |
patate fondenti | Schmelzkartoffeln | |
patate fritte | Strohkartoffeln | |
patate fritte | Waffelkartoffeln | |
patate fritte a forma di fiammifero | Streichholzkartoffeln | |
patate gratinate | überbackene Kartoffeln | |
patate in camicia | Pellkartoffeln | |
patate lesse | Salzkartoffeln | |
patate lesse affettate e poi ripassate in padella con striscie di carne di vitello | Herrengröstel | |
patate ripiene | gefüllte kartoffeln | |
Patate ripiene con salmone | Mit Lachs gefüllte Kartoffeln | |
patatine fritte | Pommes frites | |
Pátè casereccio | Hausgemachte Pastete | |
Pâtè di cacciagione su crostone | Wildpastete auf Röstbrot | |
Pâtè di carne | Fleischpastete | |
Pâtè di fegato | Leberpastete | |
Pâtè di fegato d'oca | Gänseleberpastete | |
Pâtè di funghi e noci | Pilz-Nuß-Pastete | |
Pâtè di prosciutto | Schinkenpastete | |
Pâtè di vitello | Kalbspastete, Kalbspatè | |
Pâtè di vitello in gelatina | Kalbsleberpastete in Aspik | |
pâtè, pasticcio | Pastete | |
Pavoncella | Kiebitz | |
pecora da carne dalla testa bruna | Braunköpfiges Fleischschaf | |
pecora delle rocce nera e marrone | Schwarz-Braunes Bergschaf | |
pecorino | Schafskäse | |
Pecorino romano | Römischer Schafskäse | |
pectina | Pectine | |
pelati | Geschälte | |
pepe | Pfeffer | piper nigrum |
Pepe bianco | Weißer Pfeffer | |
Pepe della Giamaica | Nelkenpfeffer | |
Pepe di Caienna | Cayenne-Pfeffer | |
Pepe in grani | Pfefferkörner | |
Pepe nero | Schwarzer Pfeffer | |
Pepe rosa | Rosa Pfeffer | |
Pepe verde | Grüner Pfeffer | |
Peperoncino | Chili-Pfeffer | |
peperoncino | Chilipfefferschote | |
Peperoni farciti | Gefüllte Paprikaschoten | |
Peperoni marinati | Marinierte Paprikaschoten | |
Peperoni sottaceto | In Essig eingelegte Paprikaschoten | |
Peperoni sottolio | In öl eingelegte Paprikaschoten | |
Pepolino | Serpillo | |
Pera bella Elena | Birne Hélène | |
Perca | Flussbarsch | |
Pere al cioccolato caldo | Birnen mit heißer Schokoladensauce | |
Pere al vino rosso | Birnen in Rotwein | |
Pere sciroppate | Eingemachte Birnen | |
periodi di stagionatura SPG | Reifezeiten SPG | |
Pernice | Rebhuhn | |
Persico | Barsch | Perca fluviatilis |
Pesca Melba | Pfirsich Melba | |
pesce | Fisch | |
Pesce in carpione fritto e marinato | Fritierter marinierter Fisch | |
pesche | Pferscher | |
Pesche | Pfirsiche | Prunus persica |
Pesche bianche | Weiße Pfirsiche | |
Pesche cotte al vino rosso | In Rotwein gedünstete Pfirsiche | |
Pesche noci | Nektarinen | |
Pesche sciroppate | Eingemachte Pfirsiche | |
Pesci spada | Schwertfisch | Xiphias gladius |
peso da macello | Schlachtgewichtes | |
Petis fours | Petits fours | |
petto | Brust, Brüstchen | |
Petto d'anatra | Entenbrust | |
Petto di cappone in insalata | Kapaunbrustsalat | |
Petto di pollo | Hähnchenbrust | |
petto di pollo | Hühnerbrust | |
petto di pollo | Pouletbrust | |
Petto di tacchino | Truthahnbrust | |
petto di tacchino affumicato | Trutenbrust geräucht | |
petto di tacchino indiano | Trutenbrust indisch | |
Petto di vitello arrotolato | Kalbsbrustrollbraten | |
Petto di vitello farcito | Gefüllte Kalbsbrust | |
petto d'oca | Gänsebrust | |
Petto d'oca farcito | Gefüllte Gänsebrust | |
petto d'oca su insalata di campo | Gänsebrust auf Feldsalat | |
piancostato | Federstück | |
piatto di formaggi | Käseplatte | |
Piatto di pasta del giorno | Tagesnudelgericht | |
piatto di salumi | Wurstplatte | |
Piatto freddo | kalte Platte | |
Piatto unico di carne | Fleischgericht als einziger Gang | |
piccante (GASTRO) | sehr kräftig | |
Piccate al limone | Kalbsschnitzel mit Zitrone | |
Piccione | Taube | |
Piccione novello | Junge Taube | |
Piccione selvatico | Wildetaube | |
Piccola marmitta Enrico IV | kleiner Heinrich IV.-Topf | |
Piccola pasticceria | Kleingebäck | |
piccolo dolce lievitato | kleines Hefeteiggebäck | |
pici/pinci | handgedrehte Spaghetti | |
Piedini di maiale | Schweinefüßchen | |
Piedino di vitello | Kalbsfüßchen | |
Pimento della Giamaica | Piment | |
Pimpinella | Salvastrella | |
pinoli | Pinienkerne | |
Pinzimonio | Rohkostdip | |
piselli | Erbsen | |
piselli dolci | Kefen | |
piselli freschi | frische Erbsen | |
Pistacchi | Pistazien | |
Pistacchio | Pistazie | |
Piviere | Regenpfeifer | |
Plum-cake | Plumcake | |
Polenta | Maismehl-Brei | |
Polenta | Polenta | |
Polenta fritta con salsiccia | Gebackene Polenta mit Wurst | |
Polenta gratinata con sugo di carne | Gratinierte Polenta mit Fleischsauce | |
Pollame | Geflügel | |
Pollanca (Pollastra) | Masthenne | |
Pollanca in casseruola | Masthenne im Schmortopf | |
Polline | Pollen | |
Pollo al curry | Curry-Hähnchen | |
Pollo alla diavola | Hähnchen nach Teufelsart | |
Pollo alla provenzale | Provenzalisches Hähnchen | |
Pollo all'americana | Hähnchen nach amerikanischer Art | |
Pollo e patatine fritte | Hähnchen mit Pommes frites | |
pollo freddo farcito | kaltes Hähnchen mit Füllung | |
pollo in casseruola | Hähnchen im Schmortopf | |
Pollo nostrano | Heimisches Hähnchen | |
Pollo novello | Junges Hähnchen | |
Pollo ruspante | Freilandhähnchen | |
pollo, galletto | Hähnchen | |
pollo, gallina | Huhn | |
Polmone | Lunge | |
polpa di mele cotogne con frutta candita e senape | Quitten mit kandierten Früchten u. Senf | |
polpette | Frikadellen | |
Polpette di carciofi fritte | Fritierte Artischockenbällchen | |
polpette di carne | Fleischkrapfen | |
Polpette di manzo | Rindfrikadellen | |
Polpette di melanzane | Auberginenbällchen | |
Polpette di pollo | Geflügelfrikadellen | |
Polpette di riso agli aromi | Reisfrikadellen mit Gewürzen | |
Polpettone | Hackbraten, falscher Hase | |
Polpi o piovre | Kraken | Octopus spp. |
polpo | Tintenfisch / Krake | |
Polvere di cacao | Kakaopulver | |
Polvere di caffè | Kaffeepulver | |
pomodori | Tomaten | |
Pomodori alla russa | Russische Tomaten | |
Pomodori farciti | Gefüllte Tomaten | |
Pomodori pelati | Geschälte Tomaten | |
Pompelmi | Grapefruits | |
Pompelmi | Pampelmusen | |
Pompelmo rosa | Rosa Grapefruit | |
Popcorn | Popcorn | |
porchetta | gewürzter Schweinebraten | |
Porchetta | Porchetta | |
porchetta (in) | mit Kräutern gefüllt | |
porcini | Steinpilze | |
porri | Lauch | |
Porridge | Porridge | |
Porto | Portwein | |
Portulaca | Portulak | |
porzione di Fleischkäse | Fleischkäse portioniert | |
Pot-au-feu | Pot-au-feu | |
Prâlines | Pralinen | |
preparata | pariert | |
preparazione | Zubereitung | |
prezzemolo | Petersilie | |
prezzemolo, al | mit Petersilie | |
procedimento di raffredamento | Kühlverfahren | |
processo di arrossamento | Umrötungsprozess | |
prodotti a base di carne salmistrata | Pökelfleischwaren | |
prodotti crudi di carne macinata | rohe Hackfleischware | |
prodotti di carne macinata | Hackfleischware | |
prodotti pronti per la cucina | Küchenfertige Artikel | |
prodotti salmistrati ben conosciuti | Allgemein bekannte Pökelware | |
prodotti salmistrati cotti | Kochpökelwaren | |
prodotti salmistrati cotti ben conosciuti | Allgemein bekannte Kochpökelwaren | |
prodotti salmistrati crudi | Rohpökelwaren | |
prodotto di carne | Fleischerzeugniss | |
produzione di fumo | Raucherzeugung | |
produzione di salcicce, produzione d'insaccati | Wurstherstellung | |
produzione insaccati | Wursterei | |
Profiteroles | Profiteroles | |
Profiteroles al cioccolato | Schokoladen-Profiteroles | |
Propoli | Propolis | |
prosciuttini arrotolati | Rollschinkli | |
prosciutto | Schinken | |
Prosciutto brasato | Schmorschinken | |
prosciutto cotto | Bratschinken | |
Prosciutto cotto | Gekochter Schinken | |
prosciutto cotto | Schinken gekocht | |
prosciutto cotto contadino | Bauernschinken | |
Prosciutto crudo | Roher Schinken | |
prosciutto crudo | Rohschinken | |
Prosciutto crudo dolce | Milder roher Schinken | |
Prosciutto crudo e fichi | Roher Schinken mit frischen Feigen | |
Prosciutto crudo e melone | Roher Schinken mit Melone | |
prosciutto crudo Gourmet | Gourmetrohschinken | |
Prosciutto di cervo | Hirschschinken | |
Prosciutto di cinghiale | Wildschweineschinken | |
prosciutto di coscia | Beinschinken | |
prosciutto di coscia, prosciutto posteriore | Hinterschinken | |
Prosciutto di daino | Damhirschschinken | |
Prosciutto di montagna | Gebirgsschinken | |
Prosciutto di Parma | Parma-Schinken | |
prosciutto di spalla | Vorderschinken | |
Prosciutto in crosta | Schinken in Teigkruste | |
Prosciutto locale | Heimischer Schinken | |
prosciutto, al | mit schinken | |
proteina vegetale | Pflanzeneiweiß | |
Prugne | Pflaumen | |
Prugne cotte | Pflaumenkompott | |
Prugne secche | Dörrpflaumen | |
PSE | PSE | |
Pulcini | Küken | |
Puledro | Fohlen | |
Punte di asparagi in insalata | Spargelspitzensalat | |
Puntine | Costine | |
puré di castagne con panna montata | Kastanienmus mit Schlagsahne | |
Purè di mele | Apfelmus | |
purè di patate | Kartoffelpuree | |
purè di patate con panna montata | Kartoffelpuree mit Schlagsahne vermischt | |
quaglia | Wachtel | |
Quaglie | Wachteln | |
Quaglie al forno avvolte con pancetta | Wachteln im Speckmantel, im Ofen gebraten | |
quaglie avvolte con pancetta | Wachteln im Speckmantel | |
qualità della carne | Fleischqualität | |
Qualità SPG | Qualität SPG | |
Quartirolo | Würziger Käse | |
Quarto di pollo | Ein viertel Hähnchen | |
quarto posteriore | Hinterviertel | |
quarto posteriore senza pancia | Hinterviertel ohne Lempen | |
Quiche al rombo | Steinbutt-Quiche | |
Quiche di verdure | Gemüse-Quiche | |
Quiche lorenese | Quiche Lorraine | |
rabarbaro | Rhabarber | |
raffreddamento | Kühlen | |
raffreddamento di animali da macello | Kühlen der Schlachttierkörper | |
ragout ai funghi | Pilzragout | |
Ragù d'oca | Gänseragout | |
Ramequins (tartellette al formaggio) | Ramequins Käsetörtchen | |
rana, ranocchio | Frosch | |
Rane pescatrici | Seeteufel | Lophius spp. |
rapa | Kohlrabi | |
raveggiolo, ricotta | Frischkäse | |
Ravioli al formaggio fritti | Gebackene Käse-Ravioli | |
ravioli alla zucca | Kürbisravioli | |
Ravioli di branzino con salsa di crostacei | Seebarsch-Ravioli mit Krustentierensauce | |
Ravioli di carne | Fleisch-Ravioli | |
Ravioli di erbe | Kräuter-Ravioli | |
Ravioli di fiori di zucchine con salsa delicata | Zucchiniblüten-Ravioli mit delikater Sauce | |
Ravioli di melanzane | Auberginen-Ravioli | |
Ravioli di ricotta e spinaci con salsa di carne | Ravioli mit Fleischsauce | |
Ravioli in brodo | Ravioli in Brühe | |
Ravioli in salsa di ortiche | Ravioli mit Brennesselsauce | |
Ravioli vegetali alla cannella | Gemüseravioli mit Zimt | |
Ravioli verdi | Grüne Ravioli | |
ravioli, agnolotti, tortelli | Ravioli | |
Raviolini | kleine Ravioli | |
Ravioloni | Große Ravioli | |
Razza | Glattrochen | Raja batis |
razze/definizione | Rassen/Definition | |
refrigeramento | Gefrieren | |
Renna | Rentier | |
residui di nitrato | Nitratrückstände | |
Rete (omento) di maiale | Schweinenetz | |
rete di maiale | Schweinenetz | |
Ribes | Johannisbeeren | |
Ribes bianchi | Weiße Johannisbeeren | |
Ribes neri | Schwarze Johannisbeeren | |
Ribes rossi | Rote Johannisbeeren | |
ribollita | Brot-Gemüsesuppe | |
ricotta | Quark | |
ricotta | Ricotta | |
Ricotta affumicata | Geräucherter Ricotta | |
Ricotta di pecora | Schafs-Ricotta | |
Rigaglie di pollo | Hühnerklein | |
rintracciabilità SPG | Rückverfolgbarkeit SPG | |
ripieno, farcia | Füllung | |
Rippli | Rippli | |
riscaldamento | Erhitzen | |
riscaldamento del prodotto | Erhitzen von Würsten | |
Riso | Reis | |
Riso al curry | Curryreis | |
Riso al latte | Milchreis | |
Riso alla creola | Kreolenreis | |
Riso all'imperatrice | Reis Trauttmansdorff | |
riso bollito | gekochter Reis | |
Riso in brodo | Bouillon mit Reiseinlage | |
Riso pilaf | Pilawreis | |
Riso soffiato | Puffreis | |
Risotto | Risotto | |
Risotto ai funghi | Risotto mit Pilzen | |
Risotto al nero di seppia | Schwarzer Tintenfisch-Risotto | |
Risotto alla milanese | Mailänder Risotto | |
risotto alla zucca | Kürbisrisotto | |
Risotto con frutti di mare | Risotto mit Meeresfrüchten | |
Rissoles (sfogliatine ripiene) | Rissoles gefüllte Blätterteigplätzchen | |
Roastbeef | Roastbeef | |
Roastbeef freddo | kaltes Roastbeef | |
Rocce di cioccolato | Schokoladenfelsen | |
Rognoni | Nieren | |
Rognoni d'agnello | Lammnieren | |
Rognoni di vitello | Kalbsnieren | |
Rollatina di ricotta | Ricotta-Röllchen | |
Rollè di vitello arrosto, arrotolato di vitello | Kalbsrollbraten | |
Rollini al limone | Zitronen-RÖllchen | |
Rombi gialli | Butte | Lepidorhombus spp. |
Rombo o rombo chiodato | Steinbutt | Psetta maxima |
Roquefort formaggio ovino erborinato | Roquefort Blauschimmelkäse aus Schafsmilch | |
Rosa canina | Hundsrose | |
Rose di zucchero | Zuckerrosen | |
Rosmarino | Rosmarin | Rosmarinus officinalis |
rosolate in grasso d'oca | in Gansefett gebraten | |
rosolate nel burro | in Butter gebraten | |
rosolato | gebraten | |
rostinciana | gegrillte Rippchen | |
Rotelle di pasta alle zucchine | Nudelrädchen mit Zucchini | |
Rotolini di pasta | Nudelröllchen | |
Rotolini di petto d'anatra | Entenbruströllchen | |
Rotolini di prosciutto crudo e fichi | Rohe Schinkenröllchen mit frischen Feigen | |
Rotolo | Rollbraten | |
Rotolo alla crema | Creme-Rolle | |
Rotolo di fagiano | Fasanenrollbraten | |
Rotolo di vitello alle erbe | Kalbsrollbraten mit Kräutern | |
Rotolo di vitello farcito con porcini | Kalbsrollbraten mit Steinpilzfüllung | |
Roux du Valais | Walliser Schwarznasenschaf | |
roventini | Blutomelettes | |
rucola | Gartenrauke | |
rucola | Rauke | |
Rum (distillato di canna da zucchero) | Rum (Destillat aus Zuckerrohr) | |
Ruta | Weinraute | |
Sacchetti di pasta farciti con salmone | Nudelbeutel mit Lachsfüllung | |
sagra | Dorffest | |
Sagü | Sago | |
Salame | Salami | |
salame affumicato secco | Kaminwurz | |
Salame alla piastra con polenta | Wurst vom Rost mit Polenta | |
Salame all'aglio | Knoblauchsalami | |
Salame cotto con aceto in salsa di cipolline | In Essig gekochte Wurst mit Zwiebelsoße | |
Salame cotto, cotechino | Kochwurst | |
Salame di cioccolato | Schokoladensalami | |
Salame di Milano | Mailänder Salami | |
Salame d'oca | Gänsesalami | |
Salame fresco | Frische Salami | |
salame in salsa di cipolline | Wurst mit Zwiebelsoße | |
salame Milano affettato | Salami Milano geschnitten | |
Salame ungherese | Ungarische Salami | |
Salamino fresco | kleine frische Salami | |
salamoia | Lake, Salzlake | |
salamoia | Salzlake | |
salare, salmistrare | Pökeln | |
salatura | Salzen | |
salciccia per insalata | Salatwurst | |
Sale | Salz | |
sale di nitruro per salmistare | Nitritpökelsalz | |
Sale fino | Feines Salz | |
Sale grosso | Grobes Salz | |
Salmerino di fontana | Bachsaibling | |
Salmì | Civet | |
salmi (in) | mariniert | |
salmistrata | Gepökelte | |
Salmone affumicato | Räucherlachs | |
Salmone marinato all'aneto | Lachs in Dillmarinade | |
salmone, salmone atlantico | Lachs | Salmo salar |
salsa | Sauce | |
Salsa agrodolce | Süß-saure Sauce | |
Salsa ai funghi | Pilzsauce | |
Salsa ai lamponi | Himbeersauce | |
Salsa aioli | Aioli | |
salsa al cioccolato | Schokoladensauce | |
Salsa al cioccolato - alla frutta | Schokoladensauce | |
Salsa al cren | Meerrettichsauce | |
Salsa al curry | Currysauce | |
Salsa al dragoncello | Estragonsauce | |
Salsa al limone | Zitronensauce | |
salsa al Madera | Madeirasauce | |
Salsa al Madera | Madeira-Sauce | |
Salsa al midollo | Marksauce | |
Salsa alla cacciatora | Jägersauce | |
Salsa alla crema | Rahmsauce, Sahnesauce | |
Salsa alla diavola | Teufelssauce | |
Salsa alla frutta | Früchtesauce | |
Salsa alla menta | Minzsauce | |
Salsa alla panna | Sahnesauce, Rahmsauce | |
salsa alla panna e senape | Rahmsauce und Senf | |
Salsa alla zingara | Zigeunersauce | |
Salsa all'acciuga | Sardellensauce | |
Salsa all'arancia | Orangensauce | |
Salsa all'astice | Hummersauce | |
Salsa alle noci | Walnußauce | |
Salsa alle ostriche | Austernsauce | |
Salsa all'italiana | Italienische Sauce | |
Salsa allo yogurt | Joghurtsauce | |
Salsa andalusa | Andalusische Sauce | |
Salsa aurora | Aurora-Sauce | |
salsa bernese | Bèarnaise-Sauce | |
Salsa besciamella | Bechamelsauce | |
Salsa besciamella di soia | Soja-Bechamelsauce | |
Salsa bianca | Weiße Sauce | |
Salsa Bigarade | Bigarade-Sauce | |
Salsa bordolese (salsa di carne con midollo di manzo) | Bordolaiser Sauce (Fleischsauce mit Rindermark) | |
Salsa bruna o demi-glace | Braune Sauce oder Demi-glace | |
Salsa cardinale | Kardinalsauce | |
Salsa Choron | Choron-Sauce | |
Salsa cocktail | Cocktail-Sauce | |
Salsa Colbert | Colbert-Sauce | |
Salsa demi-glace | Salsa bruna | |
salsa di carne | Fleischsauce | |
salsa di carne con cipolle | Fleischsauce mit Zwiebeln | |
salsa di carne con pomodoro | Tomatenfleischsauce | |
salsa di carne, in | in Ffleischsauce | |
salsa di cipolle | Zwiebelsauce | |
Salsa di mele | Apfelsauce | |
salsa di midollo, in | in Marcksauce | |
salsa di mirtilli | Heidelbeersauce | |
Salsa di pane | Brotsauce | |
Salsa di pesce | Fischsauce | |
salsa di pesce con panna | Fischsauce mit Sahne | |
salsa di pesce, panna e funghi | Fischsauce, Sahne u. Pilze | |
salsa di pollo | Hühnersauce | |
salsa di pomodoro | Tomatensauce | |
Salsa di pomodoro fresco | Sauce von rohen Tomaten | |
salsa di pomodoro, aglio, olive e funghi | Tomatensauce, knoblauch, Oliven u. Pilze | |
Salsa di vino bianco | Weißweinsauce | |
Salsa di vino rosso | Rotweinsauce | |
Salsa Diana | Diana-Sauce | |
salsa d'insalata | Salatsauce | |
Salsa Duxelle | Duxelle-Sauce | |
Salsa finanziera | Finanzmannssauce | |
Salsa Foyot | Foyot-Sauce | |
Salsa gribiche | Gribiche-Sauce | |
Salsa indiana | Indische Sauce | |
Salsa Joinville | Joinville-Sauce | |
Salsa lionese | Lyoner Sauce | |
Salsa maionese | Mayonnaise | |
Salsa maltese | Malteser Sauce | |
salsa molto ristretta | sehr konzentrierte Sauce | |
salsa Mornay | Mornay-Sauce | |
Salsa mousseline | Moussoline-Sauce | |
Salsa Nantua | Nantua-Sauce | |
Salsa normanna | Normannische Sauce | |
Salsa olandese | Holländische Sauce | |
Salsa parigina | Salsa alemanna | |
Salsa Pèrigueux | Pèrigueux-Sauce | |
Salsa piccante | Scharfe Sauce | |
Salsa piccante di carne | Scharfe Fleischsauce | |
Salsa poivrade | Poivrade-Sauce | |
Salsa portoghese | Portugiesische Sauce | |
Salsa provenzale | Provenzalische Sauce | |
Salsa Rachel | Rachel-Sauce | |
Salsa ravigote | Ravigote-Sauce | |
Salsa remoulade | Remouladensauce | |
Salsa ricca | Reichhaltige Sauce | |
Salsa Robert | Robert-Sauce | |
Salsa rosa | Rosa Sauce | |
Salsa smitane | Smitane-Sauce | |
Salsa Soubise | Soubise-Sauce | |
Salsa spagnola | Spanische Sauce | |
Salsa spagnola (salsa di carne) | Spanische Sauce (Fleischsauce) | |
Salsa suprema | Sauce Supreme | |
Salsa tartara | Tatar-Sauce | |
Salsa tartara (maionese, senape, cetriolini, capperi, prezzemolo e cipolle) | Tatar-Sauce (Mayonnaise, Senf, Cornichons, Kapern, Petersilie u. Zwiebeln) | |
Salsa verde all'italiana | Italienische grüne Sauce | |
salsa Villeroy | Villeroy-Sauce | |
Salsa vinaigrette | Vinaigrette-Sauce | |
salsicce | Würste | |
salsicce da lessare | Brühwurstwaren | |
Salsicce di tacchino | Truthahnwürste | |
Salsicce di vitello | Kalbswürste | |
salsiccette di maiale | Schweinswürstli | |
salsiccia | grobe Wurst | |
Salsiccia | Wurst | |
Salsiccia di cavallo | Pferdewurst | |
Salsiccia di cinghiale | Wildschweinewurst | |
Salsiccia di fegato | Leberwurst | |
salsiccia di fegato da spalmare | Streichleberwurst | |
salsiccia di lingua | Zungenwurst | |
salsiccia di Lione | Lyoner | |
Salsiccia di Lione di media grana a taglio obliquo | Lyoner mittelgrob, Schrägschnitt | |
Salsiccia di Lione fine a taglio obliquo | Lyoner fein, Schrägschnitt | |
salsiccia di maiale da arrostire | Scheinsbratwurst | |
salsiccia di maiale da arrostire | Schweinsbratwurst | |
Salsiccia di pesce | Fischwurst | |
salsiccia di vitello da arrostire | Kalbsbratwurst | |
salsiccia di vitello da arrostire di San Gallo | St. Galler Kalbsbratwurst | |
salsiccia Gourmet di Lione | Gourmetlyoner | |
salsiccia Mettina | Mettwurst | |
Salsiccia secca | Luftgetrocknete Wurst | |
salsicciotto di paprica ad anello | Chorizo Ring | |
salsicciotto di paprica affettato | Chorizo geschnitten | |
saltato | geschwenkt | |
saltato | sautiert | |
saltato | Schwenk- | |
Saltimbocca alla romana | Schnitzel mit Schinken u. Salbei | |
salumeria cotta | Kochwurstwaren | |
salumeria cruda | Rohwurstwaren | |
salumeria da affettare | Aufschnittwürste | |
Salumi assortiti, insaccati misti | Gemischte Wurstplatte | |
Salumi di produzione propria | Wurstwaren aus eigener Metzgerei | |
salute degli animali SPG | Tiergesundheit SPG | |
Salvastrella | Pimpinelle | |
salvia | Salbei | |
Sandwich ai gamberetti | Krabben-Sandwich | |
Sandwich al formaggio | Käse-Sandwich | |
Sandwich al pollo | Geflügel-Sandwich | |
Sandwich al prosciutto | Schinken-Sandwich | |
sangiovese, canaiolo | rote Traubensorte | |
Sangria | Sangria | |
Sanguinaccio | Gekochtes Schweineblut | |
sanguinaccio e salsiccia di fegato | Blut- und Leberwurst | |
Santoreggia | Bohnenkraut | |
Sarago o Sargo maggiore | Geißbrassen | Diplodus sargus |
Sardina | Sardine | Sardina pilchardus |
Sardine della specie Sardina pilchardus | Sardine der Art Sardina pilchardus | |
sardine sottolio | ölsardinen | |
Sartù | Reistimbale | |
Sautè | Spezzatino | |
Sautè di calamari | Sautierte Calamari | |
Sautè di vongole | Sautierte Venusmuscheln | |
Scaglie di formaggio | Käsesplitter | |
Scalogno | Schalotte | |
scalogno | Schalotten | |
Scaloppina | Schnitzel | |
Scaloppina ai funghi | Schnitzel mit Pilzen | |
Scaloppina al marsala | Schnitzel in Marsala-Sauce | |
Scaloppina alla valdostana | Aosta-Taler Schnitzel | |
Scaloppina di tacchino | Truthahnschnitzel | |
Scaloppina di vitello, fettina di vitello | Kalbsschnitzel | |
Scaloppine alla zingara | Zigeunerschnitzel | |
Scaloppine di animelle di vitello | Kalbsbries-Schnitzel | |
Scaloppine di fegato d'oca | Gänseleberschnitzel | |
scamone | Huft | |
scamorza | Scamorza | |
Scamorza (formaggio a pasta filata) | Scamorza (Käse, der Fäden zieht) | |
Scamorza affumicata | Geräucherter Scamorza | |
Scampi | Kaisergranat | Nephrops norvegicus |
scampi crudi marinati con rucola | rohe Scampi mit Gartenrauke | |
Scampi crudi marinati in aceto con rucola | In Essig marinierte rohe Scampi mit Gartenrauke | |
Scazzone | Groppe | |
Scazzone | Güster | Blicca bjeorkna |
schegge di legno duro | Hartholzsplitter | |
schiacciata, schiacciatina, ciaccia, ciaccina | Fladenbrot | |
schiena | Rücken | |
schüblig | Schüblig | |
schüblig del contadino | Bauernschüblig | |
Schüblig di San Gallo | St. Galler Schüblig | |
Sciarrano | Zackenbarsch | Serranus guaza |
Sciroppo | Sirup | |
Sciroppo di amarena | Sauerkirschsirup | |
Sciroppo di fragola | Erdbeersirup | |
Sciroppo di frutta | Fruchtsirup | |
Sciroppo di granatina | Grenadina, Granatapfelsirup | |
Sciroppo di lampone | Himbeersirup | |
Sciroppo di menta | Minzsirup | |
Sciroppo di orzata | Mandelmilchsirup | |
Sciroppo di zucchero | Zuckersirup | |
scongelamento di carne refrigerata | Auftauen von Gefrierfleisch | |
Scorfani del nord o sebasti | Tiefenbarsche, Goldbarsche, Rotbarsche | Sebastes spp. |
scorza d'arancia | Zeste d'orange (Otangenschale) | |
Scorza di limone | Zitronenschale | |
scotennati | abgeschwartet | |
scottiglia | Aretinischer Fleischeintopf | |
Scottona o sorana (giovane vacca) | Färse, Jungkuh | |
Scrigno di pasta con spuma di prosciutto | Teigtasche mit Schinkenmousse | |
Scrigno di sfoglia alle verdure | Blätterteigtasche mit Gemüse | |
Secalle | Secalle | |
sedano | Sellerie | |
Sedano di montagna | Levistico | |
sedano rapa grattugiato | Geriebener Knollensellerie | |
Sella | R&uumml,cken | |
Sella di agnello | Lammrücken | |
Sella di coniglio alle erbe aromatiche | Kaninchenrücken mit Gewürzkräutern | |
sella di vitello | Kalbshorücken | |
Sella di vitello brasata Orlov | Geschmorter Kalbsrücken Orlow | |
Sella di vitello Orlov | Kalbsrücken Orlow | |
selvaggina | Wild | |
selvaggina | Wildbret | |
Semi di finocchio | Fenchelsamen | |
Semi di papavero | Mohnsamen | |
Semi di Sesamo | Sesamkörner | |
semi di zucca | Kürbiskerne | |
Semola di grano duro | Hartweizengrieß | |
Semolina | Griessmehl | |
semolina | Grützbrei | |
Semolino | Grieß | |
Senape | Senf | |
senape, salsa mostarda | Senfsauce | |
Seppie | Tintenfische | Sepia officinalis und Rossia macrosoma |
Serpillo | Feldthymian | |
servire in modo piacevole | gefällig anrichten | |
sezionare e disossare | Zerlegen und Ausbeinen | |
sfogliata | Blätterteigpastete | |
Sfogliatine | Blätterteigplätzchen | |
Sfogliatine ai funghi | Blätterteigplätzchen mit Pilzfüllung | |
sformare | stürzen | |
Sformato agli scampi | Scampiauflauf | |
Sformato di formaggio | Käseauflauf | |
Sformato di pasta alle verdure in salsa di crostacei | Nudelauflauf mit Gemüse in Krustentiersauce | |
Sformato di riso al sugo d'oca | Reisauflauf mit Gänsesauce | |
Sformato di verdure | Gemüseauflauf | |
Sgombri della specie Scomber japonicus | Makrele der Art Scomber japonicus | Scomber japonicus |
Sgombri della specie Scomber scombrus | Makrele der Art Scomber scombrus | Scomber scombrus |
Sgombro | Makrele | Scomber scrombus |
Sherry | Sherry | |
Sidro | Cidre | |
Sidro (vino di mele) | Cidre (Apfelwein) | |
Siero di latte | Molke | |
Smeriglio | Heringshai | Lamna nasus |
Soda | Soda | |
sode con insalata russa | hardgekocht mit Russischem Salat | |
Soffione | Tarassaco | |
Sogliole | Seezunge | Solea spp. |
soppressata | Presssack | |
Sorbetto di pomodoro | Tomaten-Sorbet | |
Sottaceti | Mixed pickles | |
sottaceto | In Essig eingelegte | |
sottili e friabili | sehr fein und mürbe | |
sottofesa | Unterspälte | |
sottolio | in Öl eingelegt | |
Soufflè al formaggio | Käsesoufflè | |
Soufflè di crostacei | Krustentiere-Soufflè | |
Soufflé di patate | Kartoffelauflauf | |
Soufflè di pesce | Fischsoufflè | |
Spaghetti | Spaghetti | |
Spaghetti freddi con verdure | kalte Spaghetti mit Gemüse | |
spalla | Schulter | |
spalla d'agnello | Lammschulter | |
Spalla d'agnello al forno | Im Ofen gebratene Lammschulter | |
Spalla di montone | Hammelschulter | |
Spalla di vitello farcita | Gefüllte Kalbsschulter | |
spallette di maiale | Schüfeli | |
Speck | Schinkenspeck | |
Sperlano | Stint | Osmerus eperlanus |
spezie e aromi | Gewürze | |
spezzatino | Gulasch | |
Spezzatino | Ragout | |
Spezzatino d'agnello | Lammragout | |
Spezzatino di lepre | Hasenragout | |
Spezzatino di montone al coccio | Hammelragout im Tontopf | |
Spezzatino di tacchino | Truthahnragout | |
Spezzatino di vitello al curry | Curry-Kalbsragout | |
Spezzatino di vitello alla cacciatora | Kalbsragout nach Jägerart | |
Spicchio d'aglio | Knoblauchzehe | |
Spiedini | Spieße | |
Spiedini di carne | Fleischspieße | |
Spiedini di fegato di maiale | Schweineleber-Spieße | |
Spiedini di formaggio | Käsespießchen | |
Spiedini di pollame | Geflügel-Spieße | |
Spiedini di salumi | Wurstspießchen | |
Spiedini di selvaggina | Wildbret-Spieße | |
spinaci | Spinat | |
Spinaroli | Dornhai | Squalus acanthias |
spolverato con uova sode tritate | mit feingehackten harten Eiern | |
Spratto o Papalina | Sprotte | Sprattus sprattus |
Spremuta d'arancia | Frischgepreßter Orangensaft | |
Spremuta di limone | Frischgepreßter Zitronensaft | |
Spremuta di pompelmo | Frischgepreßter Grapefruitsaft | |
spugnole | Morchel | |
Spuma di pollo | Geflügel-Mousse | |
spuma di prosciutto, mousse di prosciutto | Schinkenmousse | |
spuma, mousse | Mousse | |
Spumante | Sekt, Schaumwein | |
Spumante dolce | Süßer Sekt | |
Spumante secco | Trockener Sekt | |
stagionatura | Fleischreifung | |
Starna | Pernice | |
Stecca di vaniglia | Vanilleschote | |
Stinco di maiale | Schweinsshaxe | |
Stinco di vitello | Kalbsshaxe | |
Stinco di vitello brassato con ortaggi | Geschmorte Kalbsshaxe mit Gemüse | |
Stinco di vitello con ortaggi | Kalbsshaxe mit Gemüse | |
Storione | Stör | Acipenser sturio |
Stracchino | Stracchino | |
Stracchino | Stracchino | |
Stracotto al vino rosso | Schmorbraten mit Rotweinsauce | |
Stracotto d'asino | Schmorbraten vom Esel | |
Stracotto di manzo | Rinderschmorrfleisch | |
striscioline di frittata | Omelettstreifchen | |
Strudel di salmone e patate | Lachs-kartoffelstrudel | |
Strudel di verdure | Gemüsestrudel | |
Strutto | Schmalz | |
struzzo | Strauss | |
stufato aromatizzato con sangue | geschmortes Wildpretit Blut aromatisiert | |
stufato cotto in grasso d'oca | in Gänseschmalz geschmort | |
Stuzzichini al formaggio | Käse-Appetithäppchen | |
su crostone | auf Röstbrotit | |
su toast | auf Toast | |
Succo | Saft | |
Succo d'albicocca | Aprikosensaft | |
succo d'arancia e liquore | Orangensaft und Likör | |
Succo di ananas | Ananassaft | |
Succo di arancia | Orangensaft | |
Succo di frutta | Fruchtsaft | |
succo di limone | Zitronensaft | |
Succo di mela | Apfelsaft | |
Succo di pera | Birnensaft | |
Succo di pomodoro | Tomatensaft | |
Succo di pompelmo | Grapefruitsaft | |
Succo di uva | Traubensaft | |
Succo di verdura | Gemüsesaft | |
Succo fresco di carota | Frischer Karottensaft | |
Succo fresco di mele | Frischer Apfelsaft | |
Succo tropicale | Tropenfrüchte-Saft | |
Sugarello o Suro | Schildmakrele | Trachurus trachurus |
sugo ben condito | abgeschmeckten Fond | |
sugo di piccione | Taubenfleischsauce | |
Suino nobile | Edelschwein | |
suino rustico | veredeltes Landschwein | |
suino, maiale | Schwein | Sus scrofa domesticus |
superficie della carne | Fleischoberfläche | |
Supplì (crocchette di riso farcite con mozzarella) | Mit Mozzarella gefüllte Reiskroketten | |
Susina | Prugna | |
Swiss-Bacon | Swiss-Bacon | |
SwissPrimGourmet | SwissPrimGourmet | |
Tacchina | Truthenne, Pute | |
Tacchino | Truthahn, Puter | |
tacchino freddo farcito | kalter Truthahn mit Füllung | |
Tacchino giovane | Junger Truthahn | |
Tacchino ripieno | gefüllter Truthahn | |
Tacchino ripieno di castagne | Mit Kastanien gefüllter Truthahn | |
tagliata | Rindfleischstreifen | |
Tagliatelle | Bandnudeln | |
tagliatelle | Nudeln | |
Tagliatelle con polpa di ricci di mare | Bandnudeln mit Seeigelfleisch | |
Tagliatelle di grano saraceno | Buchweizen-Bandnudeln | |
Tagliatelle fatte in casa | Hausgemachte Bandnudeln | |
Tagliatelle fresche | Frische Bandnudeln | |
Tagliatelle verdi | Grüne Bandnudeln | |
taglio della carne | Fleischzuschnitt | |
taglio secco | trockener Anschnitt | |
tagliolini | dünne Bandnudeln | |
tagliolini in brodo | dünne Bandnudeln in Brühe | |
Tartara di trota | Forellen-Tartar | |
Tartellette | Törtchen | |
Tartellette al formaggio | Käsetörtchen | |
Tartellette alle verdure | Gemüsetörtchen | |
tartufo | Trüffel | |
tartufo | Trüffeln | |
Tè ai lamponi | Himbeertee | |
Tè al bergamotto | Bergamotte-Tee | |
Tè alla liquirizia | Lakritztee | |
Tè alla mela | Apfeltee | |
Tè alla menta | Pfefferminztee | |
Tè alla pesca | Pfirsichtee | |
Tè all'arancia | Orangentee | |
Tè con latte | Tee mit Milch | |
Tè con limone | Tee mit Zitrone | |
Tè freddo | kalter Tee | |
Tè naturale | Tee natur | |
Tè nero | Schwarzer Tee | |
tè, infuso | Tee | |
Tè, verde | Grüner Tee | |
tegamata/tegamaccio | Eintopf | |
Temolo | Äsche | Thymallus thymallus |
tempi di stagionatura | Reifezeiten | |
Teneroni di vitello | Kalbsbrustknorpel | |
terina di sella di vitello | Kalbshohrückenterrine | |
Terrina | Terrine | |
Terrina di anatra | Ententerrine | |
Terrina di coniglio al timo | Kaninchenterrine mit Thymian | |
Terrina di fagiano | Fasanenterrine | |
Terrina di fegato d'oca | Gänseleberterrine | |
Terrina di gamberi con gelatina | Garnelenterrine mit Gelee | |
Terrina di maiale in crosta | Schweinefleisch-Terrine in Teighkruste | |
Terrina di verdure con salsa di pomodoro | Gemüseterrine mit Tomatensauce | |
Terrina di vitello | Kalbfleischterrine | |
tessuto adiposo tra peritoneo e muscoli del ventre interni del maiale | Schmer | |
tessuto connettivo sotto la cotenna | Schwartenzug | |
Testicoli di vitello | Kalbshoden | |
Testina | Kopf | |
Testina d'agnello | Lammkopf | |
Testina di maiale | Schweinskopf | |
Testina di vitello in salsa vinaigrette | Kalbskopf in Sauce Vinaigrette | |
Tettina di bovina | Kuheuter | |
Timballo di luccio in salsa di menta | Hechttimbale in Minzsauce | |
Timballo di riso | Reis-Timbale | |
Timballo di sogliola in gelatina | Seezungen-Timbale in Gelee | |
Tinca | Schleie | Tinca tinca |
tipi di conservazione | Konservierungsarten | |
tipo di ricotta | Quarksorte | |
Toast ai funghi | Pilztoast | |
tonno | Thunfisch | |
Tonno sottolio | In Öl eingelegter Thunfisch | |
Tordi | Singdrosseln | |
toro | Muni | |
Toro | Stier | |
Torta | Kuchen | |
Torta al formaggio | Pikanter Käsekuchen | |
Torta di carne | Fleischtorte | |
torta di chicchi di grano | Weizenkorn-Kuchen | |
Torta di manzo e rognone in crosta | Rindfleisch und Nieren in Teigkruste | |
torta di sfoglia farcita | gefüllte Blätterteigtorte | |
Torta di sfoglia farcita con bietole | Mit Mangold gefüllte Blätterteigtorte | |
Torta Rossini | Filet Rossini | |
Tortelli di castagne | Kastanien-Ravioli | |
Tortelli di ortica al burro | Brennessel-Ravioli mit Butter | |
tortelli/tortelloni | Teigtaschen | |
Tortellini alla bolognese | Tortellini nach Bologneser Art | |
Tortellini caserecci al sugo di carne | Hausgemachte Tortellini mit Fleischsauce | |
Tortellini in brodo | Tortellini in Brühe | |
Tortellini vegetariani | Vegetarische Tortellini | |
Tortellini, Cappelletti | Tortellini | |
Tortelloni | Große Ravioli | |
Tortino ai funghi | Pilztörtchen | |
Tortino alle alici | Sardellentörtchen | |
Tortino di coniglio con peperoni | Kaninchentorte mit Paprika | |
Tortino di pasta | Nudeltörtchen | |
tortino di patate al forno | Kartoffelscheiben fladenformig | |
tortino di patate rosolato in padella | kartoffelkuchen in der Pfanne | |
Tortino di risotto | Risottotörtchen | |
Tournedos | Tournedos | |
Tournedos (medaglione di filetto di manzo) | Tournedos (Rinderfiletmedaillon) | |
Tracina o Ragno | Petermännchen | Trachinus draco |
Tramezzini | Sandwiches | |
Tramezzini di carne | Fleisch-Sandwiches | |
trattamento con calore | Hitzebehandlung | |
trifolato | in der Pfanne gedünstet | |
Triglia di scoglio | Streifenbarbe | Mullus surmuletus |
trippa | Kutteln, Pansen, Kaldaunen | |
Trippa alla fiorentina | Kutteln nach Florentiner Art | |
trippa alla milanese | Kutteln nach Mailänder Art | |
Trippa di vitello al pomodoro | Kalbskutteln in Tomatensauce | |
Trippa in bianco con alloro | Kutteln mit Lorbeer ohne Tomatensauce | |
trippa pressata in gelatina | Schwartenmagen | |
Tronchetti ai funghi | Pilzstämmchen | |
Tronchetto al salmone | Lachsstämmchen | |
Trota fario | Bachforelle | Salmo frutta f. fario |
Trota salmonata | Meerforelle | Salmo trutta |
tuorli d'uovo sodo | hartgekochtes Eigelb | |
tuorlo crudo con sale, pepe e limone | rohes Eigelb mit Salz, Pfeffer u. Zitrone gewürzt | |
Tuorlo d'uovo | Eigelb | |
Uccelletti | kleine Vögel | |
ulivo | Olivenbaum | |
Uova a piacere | Eier nach Geschmack | |
Uova a piacere | Eier nach Wunsch | |
Uova affogate | Pochierte Eier | |
Uova affogate alla fiorentina | Pochierte Eier nach Florentiner Art | |
Uova affogate all'americana | Pochierte Eier nach amerikanischer Art | |
Uova affogate Joinville | Pochierte Eier Joinville | |
Uova affogate Mornay | Pochierte Eier Mornay | |
Uova affogate su letto di spinaci | Pochierte Eier auf Spinatbett | |
Uova alla coque | Weichgekochte Eier, weiche Eier | |
Uova alla coque (bollite 3-4 min) | Weichgekochte Eier, weiche Eier (3-4 min) | |
Uova alla russa | Russische Eier | |
Uova bazzotte | Halbweich gekochte Eier | |
Uova di lompo | Lumpfischrogen | |
Uova di quaglia | Wachteleier | |
uova di salmone | Lachsrogen | |
Uova di salmone salate | Gesalzener Lachsrogen | |
Uova farcite, uova ripiene | Gefüllte Eier | |
Uova fritte | Spiegeleier, frittierte Eier | |
Uova fritte al bacon | Spiegeleier mit geräuchertem Bauchspeck | |
Uova fritte al prosciutto | Spiegeleier mit Schinken | |
Uova in camicia | Uova affogate | |
Uova in cocotte | Eier in Backförmchen | |
Uova in forma | Eier in der Form | |
Uova in gelatina | Eier in Gelee | |
Uova sode | Hartgekochte Eier | |
Uova strapazzate | Rührei | |
Uova strapazzate con funghi | Rührei mit Pilzen | |
Uova strapazzate su crostone | Rührei auf Röstbrot | |
Uovo all'ostrica | Ei nach Austernat | |
Uva | Trauben | |
Uva bianca | Weiße Trauben | |
Uva nera | Blaue Trauben | |
Uva passa di Corinto | Korinthen | |
Uva spina | Stachelbeeren | |
Uva sultanina | Sultaninen | |
uvetta, uva passa | Rosinen | |
valdostano | aus dem Aosta-Tal | |
Valigette di melanzane con crema di formaggio | Auberginentaschen mit Käsecreme | |
valore di consumo | Genusswert | |
Vaniglia | Vanille | |
Vanillina | Vanillezucker | |
vapore, al | in Dampf gegart | |
Vellutata | Crema | |
velocità di congelazione | Gefriergeschwindigkeit | |
venata | durchwachsenem | |
venato | durchwachsen | |
verdura | Gemüse | |
verdura ai marroni | Marroni-Gemüse | |
verdura di primavera | Frühlingsgemüse | |
verdura di stagione | Saisongemüse | |
verdure e brodo | Gemüse in Brühe | |
verdure ripiene | gefülltes Gemüse | |
Verdure sottaceto | In Essig eingelegtes Gemüse | |
Verdure sottolio | In Öl eingelegtes Gemüse | |
Vermicelli | dünne Spaghetti | |
Vermicelli in brodo | dünne Spaghetti in Brühe | |
Vin brulè | Glühwein | |
vin santo | toskanischer Dessertwein | |
vinaigrette | Vinaigrette | |
vinaigrette con cetriolini e capperi | Vinaigrette mit Cornichons u. Kapern | |
Vino | Wein | |
Vino al bicchiere | Schoppenwein | |
Vino bianco | Weißwein | |
Vino da aperitivo | Aperitifwein | |
Vino da dessert | Dessertwein | |
vino di mele | Apfelwein | |
Vino frizzante | Perlwein | |
Vino in bottiglia | Flaschenwein | |
Vino in caraffa | Wein in der Karaffe | |
Vino liquoroso | Likörwein | |
vino liquoroso siciliano | sizilianischer Likörwein | |
Vino novello | Primeurwein | |
Vino passito | Trockenbeerenwein | |
Vino rosato (Rosè) | Rosèwein | |
Vino rosso | Rotwein | |
Vino sfuso | Offener Wein | |
vitello | Kalb | |
Vitello all'uccelletto | Feine Kalbfleischscheiben | |
vitello freddo farcito | kaltes Kalbfleisch mit Füllung | |
Vitello tonnato | kaltes Kalbfleisch in Thunfischsauce | |
Vodka | Vodka | |
Vol-au-vent | Königinpastetchen Blätterteigpastetchen | |
Vol-au-vent con verdure | Königinpastetchen mit gemüse | |
Vongole alla marinara | Venusmuscheln nach Matrosenart | |
Whisky | Whisky | |
Wienerli | Wienerli | |
Wienerli di pollo | Geflügelwienerli | |
würstel | Bockwurst, Bratwurst | |
Würstel con crauti | Würstchen mit Sauerkraut | |
Würstel di fegato | Leberwurst | |
Yogurt | Joghurt | |
Yogurt ai cereali | Körnerjoghurt | |
Yogurt al naturale | Joghurt natur | |
Yogurt alla frutta | Früchtejoghurt | |
Yogurt magro | Magerjoghurt | |
Zampa | Fuß, Schweins- oder Kalbsfuss | |
Zampetto di maiale | Schweinefüßchen, Eisbein | |
Zampone | Kochwurst in der Haut eines Schweinefußes | |
Zampone | Zampone | |
Zite (Ziti) | Lange Makkaroni | |
zolfini (fagioli) | weisse Bohnen, kleine | |
Zollette di zucchero | Würfelzucker | |
zucca | Kürbis | |
Zucchero a velo | Puderzucker | |
Zucchero di canna | Rohrzucker | |
Zucchero dietetico | Diätzucker | |
Zucchine farcite con ricotta ed erba cipollina | Zucchini gefüllt mit Ricotta-Käse u. Schnittlauch | |
zucchini | Zucchetti | Cucurbita pepo |
Zuppa di cavoli | Kohlsuppe | |
Zuppa di ceci con crostini | Kichererbsensuppe mit Croûtons | |
Zuppa di cipolle gratinata | Überbackene Zwiebelsuppe | |
Zuppa di fagioli con cotenne di maiale | Suppe aus roten Bohnen mit Schweineschwarte | |
Zuppa di frutti di mare | Meeresfrüchtesuppe | |
Zuppa di funghi e lumache | Pilzsuppe mit Schnecken | |
Zuppa di lattuga e frutti di mare | Lattichsuppe mit Meeresfrüchten | |
Zuppa di ostriche | Austernsuppe | |
Zuppa di rane | Froschschenkelsuppe | |
Zuppa di tartaruga | Schildkrötensuppe | |
zuppa di verdure, minestra di verdure, minestrone | Gemüsesuppe | |
zuppa inglese | Süssspeise, florentiner | |
zuppa paesana, zuppa rustica | Rustikale Suppe | |
Zuppa pavese | Paveser Suppe | |
Zuppetta di molluschi e crostacei | Suppe aus Weich- u. Krustentieren | |